Nina的英勇事迹 4932

在这里,我们向我们的英雄 Nina 致敬,他定期且不知疲倦地创建新条目并评估现有条目。这使得本网站变得更加信息丰富、实用且更好。所有其他本德语网站和我们的德语应用的用户都从中受益。谢谢你,Nina!

Nina 的翻译

我们的英雄Nina添加了以下新条目


abbinden; aufschnüren; losbinden
德语 aufbinden = 乌克兰语 зав'язати

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
德语 wühlen = 乌克兰语 рити

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
德语 wühlen = 乌克兰语 копати

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
德语 wühlen = 乌克兰语 рити

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
德语 wühlen = 乌克兰语 копати

in einem Behältnis oder ungeordneten Haufen (Papier, Wäsche etc.) nach irgendetwas unachtsam suchen; durcheinanderbringen; durchsuchen; herumkramen; kramen; stöbern
德语 wühlen = 乌克兰语 нишпорити

subversiv tätig sein; agitieren; aufhetzen; aufstacheln; intrigieren; schüren
德语 wühlen = 乌克兰语 розворушити

dankend ablehnen
德语 danken = 乌克兰语 ввічливо відмовитися

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
德语 harken = 乌克兰语 обрабляти граблями

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
德语 harken = 乌克兰语 загрібати граблями

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
德语 klingeln = 乌克兰语 дзвонити

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
德语 aufspießen = 乌克兰语 протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
德语 aufspießen = 乌克兰语 наколювати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
德语 aufspießen = 乌克兰语 проколювати

von einer Richtung abweichen, die Richtung ändern
德语 abschweifen = 乌克兰语 відхилятися

gedanklich oder beim Sprechen das Thema ändern, von einem Thema zum anderen abweichen
德语 abschweifen = 乌克兰语 відхилятися

allmählich lieben
德语 liebgewinnen = 乌克兰语 закохуватися

mit einer schiebenden Bewegung schließen
德语 zudrücken = 乌克兰语 закрити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
德语 zudrücken = 乌克兰语 схопити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
德语 zudrücken = 乌克兰语 стиснути

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
德语 wünschen = 乌克兰语 прагнути

Unrecht haben, sich irren; danebenliegen; schiefliegen
德语 falschliegen = 乌克兰语 помилятися

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
德语 färben = 乌克兰语 забарвлювати

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
德语 färben = 乌克兰语 зафарбовувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
德语 geradestehen = 乌克兰语 ручатися

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
德语 geradestehen = 乌克兰语 гарантувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
德语 geradestehen = 乌克兰语 нести відповідальність

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
德语 geradestehen = 乌克兰语 відстоювати

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
德语 anhaben = 乌克兰语 одягнути

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
德语 einzahlen = 乌克兰语 зараховувати

überweisen; einlösen (Scheck)
德语 einzahlen = 乌克兰语 переказувати

hineinkommen; eintreten; hereinkommen; betreten; hineingehen; reinmarschieren
德语 reinkommen = 乌克兰语 входити

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
德语 aufhören = 乌克兰语 припинити

Unruhe und Besorgnis (Angst) auslösen; Angst machen; verschrecken; in Angst versetzen; ängstigen; verängstigen
德语 beängstigen = 乌克兰语 тривожити

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
德语 überholen = 乌克兰语 наздогнати

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
德语 überholen = 乌克兰语 перегнати

absorbieren
德语 aufnehmen = 乌克兰语 поглинати

etwas beginnen; anfangen; beginnen
德语 aufnehmen = 乌克兰语 починати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
德语 aufnehmen = 乌克兰语 інтегрувати

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
德语 aufnehmen = 乌克兰语 взяти

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
德语 aufnehmen = 乌克兰语 прийняти

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
德语 aufnehmen = 乌克兰语 розміщувати

ein Bild, eine Begebenheit, ein akustisches oder sonstiges Ereignis auf ein entsprechendes Trägermedium aufzeichnen; aufzeichnen
德语 aufnehmen = 乌克兰语 записувати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
德语 erhoffen = 乌克兰语 очікувати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
德语 erhoffen = 乌克兰语 сподіватися

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
德语 ausschalten = 乌克兰语 виводити з ладу

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
德语 ausschalten = 乌克兰语 ліквідовувати

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
德语 ausschalten = 乌克兰语 усувати

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
德语 ausschalten = 乌克兰语 деактивувати

nach einer Reise am geplanten Ziel ankommen; landen; erscheinen; ankommen; kommen
德语 eintreffen = 乌克兰语 повернутися

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
德语 eintreffen = 乌克兰语 збуватися

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
德语 einfallen = 乌克兰语 спадати на думку

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
德语 einfallen = 乌克兰语 осявати

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
德语 einfallen = 乌克兰语 вриватися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
德语 einfallen = 乌克兰语 вдиратися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
德语 einfallen = 乌克兰语 вторгатися

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
德语 pflücken = 乌克兰语 зривати

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
德语 pflücken = 乌克兰语 відламувати

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
德语 anschalten = 乌克兰语 приєднувати

seine Existenz gestalten
德语 leben = 乌克兰语 існувати

wohnen; hausen; residieren
德语 leben = 乌克兰语 проживати

(etwas) riskieren; es versuchen mit; (sich) überwinden; (sich) trauen; probieren; mutig sein
德语 wagen = 乌克兰语 ризикнути

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
德语 zurückschauen = 乌克兰语 озиратися

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
德语 zurückschauen = 乌克兰语 дивитися назад

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
德语 pflanzen = 乌克兰语 садити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
德语 pflanzen = 乌克兰语 дурити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
德语 pflanzen = 乌克兰语 обманювати

sich vom Boden lösen; starten
德语 abheben = 乌克兰语 зніматися

sich vom Boden lösen; starten
德语 abheben = 乌克兰语 знятися

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
德语 abheben = 乌克兰语 зняти з рахунку

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
德语 abheben = 乌克兰语 відрахувати кошти

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
德语 abheben = 乌克兰语 відрахувати гроші

einen Teil der Karten vom Stapel nehmen; abnehmen
德语 abheben = 乌克兰语 зняти

das Richtige sagen, das Gemeinte betonen, den Kern erfassen
德语 treffen = 乌克兰语 попасти в точку

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
德语 begraben = 乌克兰语 поховати

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
德语 begraben = 乌克兰语 ховати

jemandem etwas zuteilwerden lassen, jemandem etwas geben; erweisen; zuteilwerden; angedeihen lassen; widmen
德语 schenken = 乌克兰语 обдаровувати

eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben; aufführen; darbieten
德语 spielen = 乌克兰语 розіграти виставу

einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)
德语 spielen = 乌克兰语 грати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
德语 spielen = 乌克兰语 вдавати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
德语 spielen = 乌克兰语 прикидатися

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
德语 spielen = 乌克兰语 грати

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
德语 spielen = 乌克兰语 бринькати

im Spiel (ein wenig, ohne schwerwiegende Konsequenzen) unehrlich sein beziehungsweise betrügen; mogeln; schwindeln; betrügen; betuppen; flunkern
德语 schummeln = 乌克兰语 махлювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
德语 schummeln = 乌克兰语 обманювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
德语 schummeln = 乌克兰语 шахраювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
德语 schummeln = 乌克兰语 шахрувати

ein Geheimnis bewahren
德语 schweigen = 乌克兰语 берегти таємницю

ein Geheimnis bewahren
德语 schweigen = 乌克兰语 замовчувати

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
德语 schweigen = 乌克兰语 промовчати

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
德语 springen = 乌克兰语 тріснути

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
德语 springen = 乌克兰语 вистрибнути

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
德语 brennen = 乌克兰语 палати

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
德语 herausfinden = 乌克兰语 з'ясувати

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
德语 herausfinden = 乌克兰语 виявити

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
德语 anrufen = 乌克兰语 кликати

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
德语 anrufen = 乌克兰语 гукати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
德语 anrufen = 乌克兰语 анонсувати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
德语 anrufen = 乌克兰语 сповіщати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
德语 anrufen = 乌克兰语 оголошувати

etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen; anschreien
德语 anrufen = 乌克兰语 перекрикувати

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
德语 anrufen = 乌克兰语 телефонувати

mehrere Gegenstände vom Boden aufheben; auflesen
德语 aufsammeln = 乌克兰语 збирати

eine oder mehrere Personen in ein Fahrzeug einladen und mitnehmen
德语 aufsammeln = 乌克兰语 забирати

hohl machen im Sinne von leeren
德语 höhlen = 乌克兰语 вишкребти

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
德语 stürmen = 乌克兰语 нестися

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
德语 stürmen = 乌克兰语 мчатися

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
德语 stürmen = 乌克兰语 штурмувати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
德语 stürmen = 乌克兰语 нападати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
德语 stürmen = 乌克兰语 атакувати

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
德语 genügen = 乌克兰语 бути достатнім

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
德语 genügen = 乌克兰语 відповідний

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
德语 beharren = 乌克兰语 наполягати

unnachgiebig behaupten, an seiner Meinung festhaltend sagen
德语 beharren = 乌克兰语 відстоювати

(auf etwas) pochen; harren; verbeißen (an); verlangen; (sich) gedulden; festhalten (an)
德语 beharren = 乌克兰语 триматися

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
德语 finden = 乌克兰语 з'ясувати

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
德语 finden = 乌克兰语 довідатися

etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen; denken; einschätzen; glauben; meinen
德语 finden = 乌克兰语 вважати

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
德语 erbittern = 乌克兰语 розлютити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
德语 erbittern = 乌克兰语 розгнівити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
德语 erbittern = 乌克兰语 розсердити

sich stark erregen; heftig in Wut, Zorn geraten
德语 erbittern = 乌克兰语 розізлитися

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
德语 wachsen = 乌克兰语 онанірувати

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
德语 sehen = 乌克兰语 дивитися

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
德语 sehen = 乌克兰语 роздивитися

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
德语 deprimieren = 乌克兰语 пригнічувати

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
德语 deprimieren = 乌克兰语 гнітити

einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen; einen Eiertanz aufführen; nicht erscheinen; (sich) herumdrücken (um); (sich) verpissen; (vor etwas) kneifen
德语 drücken = 乌克兰语 ухилятися

jemanden umarmen; herzen; an sich pressen; umschlingen; knuddeln; an sich ziehen
德语 drücken = 乌克兰语 стискати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
德语 anwenden = 乌克兰语 застосовувати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
德语 anwenden = 乌克兰语 використовувати

eine Person, die kommt, abweisen, sie nicht sehen und sprechen wollen; aussenden; abblitzen lassen; entsenden; (jemanden) zurückweisen; abordnen
德语 wegschicken = 乌克兰语 віправити геть

aus älteren Lebensformen entstehen (Evolution)
德语 entwickeln = 乌克兰语 еволюціонувати

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
德语 entwickeln = 乌克兰语 проявити

etwas abtrennen
德语 abschneiden = 乌克兰语 відрізати

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
德语 blühen = 乌克兰语 цвісти

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
德语 blühen = 乌克兰语 процвітати

einen Missstand durch Schlafen überwinden
德语 ausschlafen = 乌克兰语 переспати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
德语 schaukeln = 乌克兰语 гойдати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
德语 schaukeln = 乌克兰语 колисати

um etwas feilschen; feilschen
德语 handeln = 乌克兰语 торгуватися

von etwas erzählen, sich um etwas drehen; drehen
德语 handeln = 乌克兰语 йтися про

es gibt, es ist; gehen
德语 handeln = 乌克兰语 йтися про

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
德语 versichern = 乌克兰语 запевняти

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
德语 versichern = 乌克兰语 забезпечувати

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
德语 versichern = 乌克兰语 застрахуватися

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
德语 versichern = 乌克兰语 переконатися

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
德语 versichern = 乌克兰语 стверджувати

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
德语 verscheuchen = 乌克兰语 проганяти

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
德语 verscheuchen = 乌克兰语 виганяти

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
德语 schweifen = 乌克兰语 тинятися

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
德语 schweifen = 乌克兰语 блукати

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
德语 schweifen = 乌克兰语 бродити

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
德语 schweifen = 乌克兰语 блудити

etwas biegen, in eine gebogene Form bringen; krümmen; treiben
德语 schweifen = 乌克兰语 згинати

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken; zudecken
德语 bedecken = 乌克兰语 укривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
德语 bedecken = 乌克兰语 вкривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
德语 bedecken = 乌克兰语 устилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
德语 bedecken = 乌克兰语 застилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
德语 bedecken = 乌克兰语 затягати

(zukünftige Ereignisse) voraussehen; erkennen; vorhersehen; voraussehen; bedenken; einplanen
德语 absehen = 乌克兰语 передбачати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
德语 absehen = 乌克兰语 розпізнавати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
德语 absehen = 乌克兰语 визначати

eine Pflanze (an einer bestimmten Stelle) so in die Erde setzen, dass sie dort weiterwächst; einpflanzen
德语 anpflanzen = 乌克兰语 садити

bestimmte Pflanzen anbauen; anbauen
德语 anpflanzen = 乌克兰语 вирощувати

anbauen; kultivieren; ziehen (Pflanzen)
德语 anpflanzen = 乌克兰语 культивувати

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
德语 bringen = 乌克兰语 перенести

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
德语 brechen = 乌克兰语 розламати

inhalieren; Luft holen
德语 einatmen = 乌克兰语 вдихати

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
德语 sollen = 乌克兰语 зобов'язуватися

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
德语 sollen = 乌克兰语 бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
德语 sollen = 乌克兰语 мусити

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
德语 sollen = 乌克兰语 бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
德语 sollen = 乌克兰语 зобов'язуватися

versuchen, einen Widerstand zu überwinden; mit Ausdauer gegen jemanden, etwas vorgehen
德语 ankämpfen = 乌克兰语 боротися

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
德语 wittern = 乌克兰语 учувати

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
德语 wittern = 乌克兰语 вчувати

etwas erahnen, vermuten
德语 wittern = 乌克兰语 вчути

etwas erahnen, vermuten
德语 wittern = 乌克兰语 вгадати

etwas erahnen, vermuten
德语 wittern = 乌克兰语 розпізнати

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
德语 beherrschen = 乌克兰语 володіти

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
德语 beherrschen = 乌克兰语 майстерно вміти

Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen; ausnützen; exploitieren; nutzen
德语 ausnutzen = 乌克兰语 застосовувати

jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung); ausnützen; exploitieren; benutzen; übervorteilen
德语 ausnutzen = 乌克兰语 експлуатувати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 пітніти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 мокріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 обливатися потом

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 пріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 пропотівати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
德语 schwitzen = 乌克兰语 впрівати

sich nicht entscheiden können; sich mal so, mal so äußern oder verhalten; wanken; zögern
德语 schwanken = 乌克兰语 вагатися

um etwas herumfliegen, es zusammen mit anderen umkreisen
德语 umschwärmen = 乌克兰语 кружляти

eine Person anhimmeln, ihr nahe sein wollen
德语 umschwärmen = 乌克兰语 обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
德语 umschwärmen = 乌克兰语 обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
德语 umschwärmen = 乌克兰语 боготворити

eine Befürchtung haben; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
德语 ahnen = 乌克兰语 підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
德语 ahnen = 乌克兰语 підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
德语 ahnen = 乌克兰语 мати підозру

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
德语 ahnen = 乌克兰语 усвідомлювати

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
德语 ahnen = 乌克兰语 осіняти

德语 hervorlugen = 乌克兰语 виглядати

德语 hervorlugen = 乌克兰语 визирати

德语 hervorlugen = 乌克兰语 виднітися

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
德语 schneiden = 乌克兰语 відрізати

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
德语 schneiden = 乌克兰语 різати

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
德语 schneiden = 乌克兰语 розрізати

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
德语 schneiden = 乌克兰语 розрізати

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
德语 schneiden = 乌克兰语 вирізати

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
德语 schneiden = 乌克兰语 зрізати

unfair überholen
德语 schneiden = 乌克兰语 підрізати

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; verdrecken; verschmutzen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 забруднювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 споганити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 порочити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 знеславлювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 ганьбити

dreckig machen; bespritzen; dissen; versiffen; besudeln; herabwürdigen
德语 beschmutzen = 乌克兰语 заплямувати

seine Existenz beginnen; entwickeln
德语 entstehen = 乌克兰语 зародитися

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
德语 strahlen = 乌克兰语 випромінювати

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
德语 strahlen = 乌克兰语 сяяти

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
德语 strahlen = 乌克兰语 сяяти

zu einer Menge, Gruppe gehören
德语 zählen = 乌克兰语 рахуватися

aufeinanderfolgende Zahlen nennen
德语 zählen = 乌克兰语 рахувати

gelten, etwas bedeuten
德语 zählen = 乌克兰语 рахуватися

gelten; wert sein; abzählen; (sich) verlassen (auf); wichtig sein; von Gewicht sein
德语 zählen = 乌克兰语 вартувати

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
德语 angeln = 乌克兰语 зловити

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
德语 fügen = 乌克兰语 скласти

am Ende einer Entwicklung sich ergeben, geschehen; bewirken
德语 fügen = 乌克兰语 складатися

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
德语 umziehen = 乌克兰语 переїхати

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
德语 greifen = 乌克兰语 дотягуватися

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
德语 behandeln = 乌克兰语 взаємодіяти

an Wert verlieren; bröckeln; verlieren
德语 nachgeben = 乌克兰语 знецінювати

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
德语 nachgeben = 乌克兰语 не відступити

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
德语 nachgeben = 乌克兰语 вистояти

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
德语 wecken = 乌克兰语 пробуджувати

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
德语 wecken = 乌克兰语 викликати

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
德语 tragen = 乌克兰语 розмірковувати

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
德语 tragen = 乌克兰语 плодоносити

etwas mit den anderen Ort transportieren; sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren; schleppen; schwanzen
德语 tragen = 乌克兰语 нести

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
德语 einlenken = 乌克兰语 відступати

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
德语 einlenken = 乌克兰语 задкувати

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
德语 einlenken = 乌克兰语 поступатися

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
德语 einlenken = 乌克兰语 йти на компроміс

einen Orgasmus erleben
德语 kommen = 乌克兰语 кінчати

einen Orgasmus erleben
德语 kommen = 乌克兰语 оргазмувати

zeitlich beginnen, sich ereignen, sich ergeben
德语 kommen = 乌克兰语 настати

jemandes Gefühle verletzen; beleidigen; (jemanden) treffen; erbittern; brüskieren; (jemandem) weh tun
德语 kränken = 乌克兰语 образити

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
德语 aufrichten = 乌克兰语 зміцнювати морально

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
德语 aufrichten = 乌克兰语 підтримувати

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
德语 aufrichten = 乌克兰语 поставити на ноги

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
德语 spießen = 乌克兰语 протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
德语 spießen = 乌克兰语 наколювати

in einem Entwicklungsprozess Fortschritte machen; vorankommen; voranschreiten; prosperieren; florieren
德语 gedeihen = 乌克兰语 процвітати

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
德语 gedeihen = 乌克兰语 рости

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
德语 gedeihen = 乌克兰语 зростати

prosperieren; entfalten; gut wachsen; aufschießen; entwickeln; ausprägen
德语 gedeihen = 乌克兰语 розвиватися

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
德语 kippen = 乌克兰语 виплеснути

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
德语 kippen = 乌克兰语 хильнути

den Kopf zum Gruße senken und heben
德语 nicken = 乌克兰语 кивати

(im Sitzen) einschlafen
德语 nicken = 乌克兰语 куняти

kurz für abnicken; bereits verletztes Wild durch Tötung von Leid erlösen
德语 nicken = 乌克兰语 добити

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
德语 schmücken = 乌克兰语 оздоблювати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
德语 bezwingen = 乌克兰语 здолати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
德语 bezwingen = 乌克兰语 перебороти

ein Hindernis überwinden; bewältigen; überwinden
德语 bezwingen = 乌克兰语 подолати

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
德语 befinden = 乌克兰语 перебувати

sich intensiv mit dem Sammeln von Informationen über etwas beschäftigen; ermitteln; sich erkundigen; forschen
德语 nachforschen = 乌克兰语 розвідувати

einer Sache nachgehen; nachgehen
德语 nachforschen = 乌克兰语 переслідувати

erkundigen; erforschen; recherchieren; erfragen; durchleuchten; requirieren
德语 nachforschen = 乌克兰语 досліджувати

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
德语 steigen = 乌克兰语 здійматися

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
德语 knurren = 乌克兰语 ричати

ein Geräusch als Anzeichen für Hunger machen
德语 knurren = 乌克兰语 бурчати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
德语 stecken = 乌克兰语 вставляти

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
德语 stecken = 乌克兰语 застромлювати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
德语 stecken = 乌克兰语 втикати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
德语 stecken = 乌克兰语 всовувати

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
德语 stecken = 乌克兰语 міститися

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
德语 stecken = 乌克兰语 вставлятися

befestigen; anbringen
德语 anmachen = 乌克兰语 закріпити

befestigen; anbringen
德语 anmachen = 乌克兰语 прикріпити

lebendig erhalten; dafür sorgen, dass man sich an etwas, jemanden weiter erinnert
德语 wachhalten = 乌克兰语 не давати заснути

(Bewegungsart) während einer Vor- oder Rückwärtsbewegung sich selbst um die eigene Achse drehen; die Bewegung eines Rades
德语 rollen = 乌克兰语 обертатися

etwas rollend bewegen
德语 rollen = 乌克兰语 котити

etwas rollend bewegen
德语 rollen = 乌克兰语 котитися

das Trällern eines Vogels; schlagen
德语 rollen = 乌克兰语 розкочуватися

das Trällern eines Vogels; schlagen
德语 rollen = 乌克兰语 розкотитися

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
德语 motivieren = 乌克兰语 стимулювати

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
德语 motivieren = 乌克兰语 підбурювати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
德语 motivieren = 乌克兰语 надихати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
德语 motivieren = 乌克兰语 заохочувати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
德语 motivieren = 乌克兰语 спонукати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
德语 bemitleiden = 乌克兰语 шкодувати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
德语 bemitleiden = 乌克兰语 жаліти

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
德语 gucken = 乌克兰语 заглядати

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
德语 gucken = 乌克兰语 вдивлятися

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
德语 gucken = 乌克兰语 придивлятися

ein bestimmtes Gesicht machen; schauen; kucken (norddeutsch); dreinschauen; dreinblicken; glotzen
德语 gucken = 乌克兰语 виглядати

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
德语 gucken = 乌克兰语 переглядати

Grüße übermitteln oder weitergeben lassen
德语 grüßen = 乌克兰语 передавати вітання

leer essen, ausleeren
德语 auslöffeln = 乌克兰语 висьорбати

leer essen, ausleeren
德语 auslöffeln = 乌克兰语 виїсти

mit einem Löffel leer essen; aufessen
德语 auslöffeln = 乌克兰语 виїсти ложкою

mit einem Löffel leer essen; aufessen
德语 auslöffeln = 乌克兰语 висьорбати ложкою

auf große Entfernung hörbar sein
德语 schallen = 乌克兰语 роздаватися

auf große Entfernung hörbar sein
德语 schallen = 乌克兰语 лунати

auf große Entfernung hörbar sein
德语 schallen = 乌克兰语 звучати

auf große Entfernung hörbar sein
德语 schallen = 乌克兰语 розлягатися

auf große Entfernung hörbar sein
德语 schallen = 乌克兰语 чутися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
德语 vorhaben = 乌克兰语 готуватися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
德语 vorhaben = 乌克兰语 збиратися

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
德语 ertragen = 乌克兰语 терпіти

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
德语 ertragen = 乌克兰语 витримувати

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
德语 abfahren = 乌克兰语 відправлятися

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
德语 abfahren = 乌克兰语 вивозити

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
德语 abfahren = 乌克兰语 закохуватися

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
德语 abfahren = 乌克兰语 давати відсіч

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
德语 abfahren = 乌克兰语 чинити опір

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
德语 denken = 乌克兰语 вважати

Mitglied einer Personenmehrheit werden (z. B. Verein, Partei, Organisation, Glaubensgemeinschaft); sich anschließen; eintreten; seinen Betritt erklären
德语 beitreten = 乌克兰语 приєднатися

; eintreten; Mitglied werden; (sich) anschließen
德语 beitreten = 乌克兰语 ввійти

spazieren gehen; wandeln; schlendern; flanieren; umherbummeln; promenieren
德语 spazieren = 乌克兰语 прогулятися

öffnen
德语 aufmachen = 乌克兰语 відкрити

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
德语 aufmachen = 乌克兰语 відкрити

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
德语 duften = 乌克兰语 приємно пахнути

Duft verbreiten; stinken; (angenehm) riechen (nach); Wohlgeruch verströmen
德语 duften = 乌克兰语 випромінювати аромат

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
德语 waschen = 乌克兰语 очищати

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
德语 waschen = 乌克兰语 обмивати

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
德语 bepflanzen = 乌克兰语 садити

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
德语 ausgehen = 乌克兰语 припускати

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
德语 ausgehen = 乌克兰语 походити від

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
德语 ausgehen = 乌克兰语 випливати з

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
德语 ausgehen = 乌克兰语 закінчуватися

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
德语 ausgehen = 乌克兰语 вичерпуватися

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
德语 ausgehen = 乌克兰语 виходити з ладу

in genügender Menge zur Verfügung stehen; (aus-)reichen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
德语 ausgehen = 乌克兰语 бути достатнім

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
德语 ausgehen = 乌克兰语 виходити

etwas spitz machen
德语 spitzen = 乌克兰语 заострити

etwas spitz machen
德语 spitzen = 乌克兰语 нагострити

eine neue, andere Einfassung für ein Bild, Gemälde, Foto herstellen
德语 umrahmen = 乌克兰语 вставляти в рамку

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
德语 umrahmen = 乌克兰语 обрамляти

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
德语 umrahmen = 乌克兰语 облямовувати

festfrieren
德语 einfrieren = 乌克兰语 замерзати

Rohstoffe, Baustoffe vor allem durch Bergbau und ähnliche Technologien gewinnen; gewinnen; fördern
德语 abbauen = 乌克兰语 видобувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
德语 abbauen = 乌克兰语 зменшувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
德语 abbauen = 乌克兰语 скасовувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
德语 abbauen = 乌克兰语 деградувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
德语 abbauen = 乌克兰语 вироджуватися

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
德语 abbauen = 乌克兰语 розпадатися

sich körperlich oder geistig zurückentwickeln; altern; nachlassen; erschlaffen; am Ende sein; vergreisen
德语 abbauen = 乌克兰语 регресувати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
德语 entzünden = 乌克兰语 запалювати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
德语 entzünden = 乌克兰语 підпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
德语 entzünden = 乌克兰语 розпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
德语 entzünden = 乌克兰语 запалювати

anfangen zu brennen; Feuer fangen
德语 entzünden = 乌克兰语 загорятися

anfangen zu brennen; Feuer fangen
德语 entzünden = 乌克兰语 спалахувати

eine mühsame Arbeit hinter sich bringen, damit fertig werden; meistern; erledigen; verarbeiten
德语 bewältigen = 乌克兰语 осилити

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
德语 bewältigen = 乌克兰语 подолати

kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); zersplittern
德语 zerbrechen = 乌克兰语 розбити

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
德语 zerbrechen = 乌克兰语 розбитися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
德语 zerbrechen = 乌克兰语 виснажуватися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
德语 zerbrechen = 乌克兰语 зламатися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
德语 zerbrechen = 乌克兰语 знесилитися

bersten; entzweigehen; torpedieren; zerbersten; zerplatzen; in Stücke gehen
德语 zerbrechen = 乌克兰语 лопнути

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
德语 schluchzen = 乌克兰语 ревіти

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
德语 schluchzen = 乌克兰语 ридати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
德语 herausreißen = 乌克兰语 витягувати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
德语 herausreißen = 乌克兰语 виривати

aus einer misslichen Lage befreien; befreien; retten
德语 herausreißen = 乌克兰语 вирватися

vorausgegangene Fehler oder Versäumnisse bei etwas ausgleichen; wettmachen
德语 herausreißen = 乌克兰语 надолужувати

wegreißen; herausziehen; abreißen; jäten; ausreißen; ausjäten
德语 herausreißen = 乌克兰语 виривати

in einer Menge von Sachen (mit wenig Ordnung oder System) umherschauen und suchen; herumkramen; herumwühlen; wühlen
德语 kramen = 乌克兰语 нишпорити

etwas nach draußen werfen; rausschmeißen
德语 hinauswerfen = 乌克兰语 викидати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
德语 hinauswerfen = 乌克兰语 відсилати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
德语 hinauswerfen = 乌克兰语 виганяти

jemanden aus seinem Job entlassen; kündigen
德语 hinauswerfen = 乌克兰语 звільнити

zu Ende gehen, seine Gültigkeit verlieren; verstreichen
德语 ablaufen = 乌克兰语 проходити

(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen; abnutzen; verschleißen
德语 ablaufen = 乌克兰语 зношуватися

(eine Strecke) zu Fuß bewältigen; bewältigen
德语 ablaufen = 乌克兰语 проходити

sich gerade ereignen; sich ereignen; vonstattengehen
德语 ablaufen = 乌克兰语 відбуватися

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
德语 ausreichen = 乌克兰语 вистачати

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
德语 ausreichen = 乌克兰语 бути достатнім

herumhüpfen; herumspringen
德语 herumtanzen = 乌克兰语 витанцьовувати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
德语 ansetzen = 乌克兰语 товстішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
德语 ansetzen = 乌克兰语 гладкішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
德语 ansetzen = 乌克兰语 повнішати

eine Verlängerung, Ergänzung an etwas befestigen, anbauen, annähen; (jemanden) aktivieren
德语 ansetzen = 乌克兰语 прикріпити

etwas an etwas anderes anlehnen, etwas zu etwas anderem führen
德语 ansetzen = 乌克兰语 притуляти

eine Schicht bilden
德语 ansetzen = 乌克兰语 скочувати

eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen
德语 ausweichen = 乌克兰语 ухилятися

eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; aus dem Weg gehen; sich drücken
德语 ausweichen = 乌克兰语 уникати

kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug; sich zurückziehen; Stellung wechseln
德语 ausweichen = 乌克兰语 перегрупуватися

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
德语 entdecken = 乌克兰语 зробити відкриття

sich jemandem gegenüber offenbaren
德语 entdecken = 乌克兰语 відкриватися

sich jemandem gegenüber offenbaren
德语 entdecken = 乌克兰语 розкриватися

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
德语 entdecken = 乌克兰语 надибати

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
德语 entdecken = 乌克兰语 натрапити

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
德语 entdecken = 乌克兰语 виявити

den Emotionen freien Lauf lassen; Dampf ablassen; (etwas) raushauen; Frust ablassen; unüberlegt daherreden; (Sprüche) rauslassen
德语 ablassen = 乌克兰语 випустити пар

gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen; entrinnen; überleben; überstehen
德语 davonkommen = 乌克兰语 легко обійтися

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
德语 verteidigen = 乌克兰语 захищати

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
德语 verteidigen = 乌克兰语 відбивати

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
德语 hören = 乌克兰语 вислуховувати

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
德语 hören = 乌克兰语 чути

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
德语 hören = 乌克兰语 прислухатися

etwas als Investition anlegen
德语 investieren = 乌克兰语 інвестувати

einen bestimmten Aufwand treiben, um etwas zu erreichen
德语 investieren = 乌克兰语 вкластися

anlegen; (Geld) stecken (in); pumpen; reinstecken; reinbuttern
德语 investieren = 乌克兰语 вкласти

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
德语 fahren = 乌克兰语 пересуватися

sich bewegen
德语 fahren = 乌克兰语 пересуватися

in einen bestimmten Zustand versetzen
德语 machen = 乌克兰语 зробити

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
德语 zumachen = 乌克兰语 поспішати

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
德语 anlächeln = 乌克兰语 посміхатися

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
德语 anlächeln = 乌克兰语 посміхнутися

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
德语 aufhängen = 乌克兰语 чіпляти

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
德语 aufhängen = 乌克兰语 повіситися

jemandem passieren oder geschehen; abspielen; begeben; sich ergeben; geschehen; ereignen
德语 vorkommen = 乌克兰语 відбуватися

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
德语 vorkommen = 乌克兰语 опинятися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
德语 ausweinen = 乌克兰语 виплакатися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
德语 ausweinen = 乌克兰语 виговоритися

die Tränen nicht unterdrücken, sondern so lange weinen, bis der Tränenstrom endlich versiegt; sich ausflennen; sich ausheulen
德语 ausweinen = 乌克兰语 виплакатися

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
德语 aufführen = 乌克兰语 виконувати

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
德语 aufführen = 乌克兰语 влаштовувати виставу

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
德语 kaputtgehen = 乌克兰语 ламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
德语 kaputtgehen = 乌克兰语 зламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
德语 kaputtgehen = 乌克兰语 зіпсуватися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
德语 kaputtgehen = 乌克兰语 розбитися

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
德语 flackern = 乌克兰语 мерехтіти

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
德语 flackern = 乌克兰语 блимати

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
德语 flackern = 乌克兰语 мигтіти

heimlich und aufmerksam einem Gespräch folgen; abhören
德语 lauschen = 乌克兰语 підслуховувати

aufmerksam zuhören; zuhören
德语 lauschen = 乌克兰语 вислуховувати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
德语 tropfen = 乌克兰语 капати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
德语 tropfen = 乌克兰语 крапати

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
德语 betrachten = 乌克兰语 розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
德语 betrachten = 乌克兰语 розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
德语 betrachten = 乌克兰语 оглядати

mit breitem Mund lächeln
德语 grinsen = 乌克兰语 широко посміхатися

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
德语 grinsen = 乌克兰语 усміхатися

grienen; schmunzeln; lächeln
德语 grinsen = 乌克兰语 насміхатися

aus Rotkohl zubereitetes Gemüsegericht, vor allem bei säurereicher Zubereitung; Rotkohl; Blaukohl; Blaukraut
德语 Rotkraut = 乌克兰语 капуста червоноголова

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
德语 Haar = 乌克兰语 волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
德语 Haar = 乌克兰语 волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
德语 Haar = 乌克兰语 волосся

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
德语 Haar = 乌克兰语 коси

Wandschmuck aus Stoff
德语 Teppich = 乌克兰语 килим

dünne Stoffdecke, Sofadecke
德语 Teppich = 乌克兰语 ковдра

dünne Stoffdecke, Sofadecke
德语 Teppich = 乌克兰语 укривало

verfügbarer Raum
德语 Platz = 乌克兰语 простір

die weltweit wirtschaftlich zweitbedeutendste Weizenart; Durum; Durumweizen; Glasweizen
德语 Hartweizen = 乌克兰语 пшениця тверда

eine Gattung in der Familie der Maulbeergewächse; Morus
德语 Maulbeere = 乌克兰语 шовковиця

das Denken als Bestandteil der Individualität unter Einschluss des Fühlens; Sinn; Persönlichkeit
德语 Geist = 乌克兰语 особистість

das Denken als Bestandteil der Individualität im Gegensatz zum Gefühlsleben; Verstand; Intellekt; Kopf
德语 Geist = 乌克兰语 розум

die hinter einer Handlung oder einem Werk stehende Grundidee; Essenz; Quintessenz
德语 Geist = 乌克兰语 зміст

Zustand harmonischen Miteinanders
德语 Frieden = 乌克兰语 злагода

geriebenes Gewürzpulver aus der Muskatnuss
德语 Muskat = 乌克兰语 мускатний горіх

das Erreichen selbst gesetzter Ziele; Glück; Sieg
德语 Erfolg = 乌克兰语 досягнення

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
德语 Farbstift = 乌克兰语 кольоровий олівець

Gefühl der Enttäuschung, das sich bei wiederkehrendem Misserfolg einstellt; Frustration
德语 Frust = 乌克兰语 розчарування

Organ, mit dem sich Pflanzen auf oder im Untergrund verankern und Nährstoffe aufnehmen; Pflanzenwurzel
德语 Wurzel = 乌克兰语 коріння

zum Knöpfen bestimmte Öffnung in zum Beispiel Stoff oder Leder von Kleidungsstücken
德语 Knopfloch = 乌克兰语 петлиця

die schneidende Kante eines Werkzeugs oder einer Waffe
德语 Schneide = 乌克兰语 лезо

Angehörigerder Ingwergewächse
德语 Kurkuma = 乌克兰语 куркума

Äußerung von Wehklagen
德语 Jammer = 乌克兰语 голосіння

Äußerung von Wehklagen
德语 Jammer = 乌克兰语 лемент

Zustand von Leid, Elend
德语 Jammer = 乌克兰语 жалоба

Zustand von Leid, Elend
德语 Jammer = 乌克兰语 скорбота

Zustand von Leid, Elend
德语 Jammer = 乌克兰语 журба

Zustand von Leid, Elend
德语 Jammer = 乌克兰语 смуток

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
德语 Couch = 乌克兰语 диван

eine bestimmte Abfolge, Anzahl, Reihenfolge
德语 Reihe = 乌克兰语 серія

Zeile einer Tabelle, Matrix oder ähnlicher rechteckiger Schemata
德语 Reihe = 乌克兰语 рядок

Sahne mit einem Fettanteil von 30 bis 35 Prozent; Schlagrahm; Schlagobers
德语 Schlagsahne = 乌克兰语 збиті вершки

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
德语 Gestrüpp = 乌克兰语 зарослі

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
德语 Gestrüpp = 乌克兰语 зарості

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
德语 Gestrüpp = 乌克兰语 гущавина

Geschoss bestehend aus Rohr und Spitze, das mit einem Bogen abgeschossen wird; Flitz
德语 Pfeil = 乌克兰语 стріла

Same einer Hülsenfrucht
德语 Erbse = 乌克兰语 горох

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
德语 Räuber = 乌克兰语 грабіжник

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
德语 Räuber = 乌克兰语 бандит

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
德语 Räuber = 乌克兰语 злодій

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
德语 Räuber = 乌克兰语 шахрай

Tier, das andere Tiere frisst; Raubtier
德语 Räuber = 乌克兰语 хижак

Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls
德语 Geborgenheit = 乌克兰语 безпека

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
德语 Sack = 乌克兰语 мішок

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
德语 Sack = 乌克兰语 калитка

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
德语 Sack = 乌克兰语 мошонка

ein Mitglied einer Klasse der Gliederfüßer; Krebstier; Krustentier
德语 Krebs = 乌克兰语 краб

Roggen, Weizen, Gerste, Hafer; Hauptgetreideart
德语 Zerealie = 乌克兰语 злак

Getreideflocken als Müslibasis
德语 Zerealie = 乌克兰语 зернові пластівці

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
德语 Tatsache = 乌克兰语 факт

die Befreiung aus gesellschaftlichen oder persönlichen Abhängigkeiten und der Gewinn von Selbständigkeit; Gleichstellung; Selbstbestimmung
德语 Emanzipation = 乌克兰语 емансипація

dunkelbraune oder schwarze, stark kohlenstoffhaltige, brennbare Substanz, meist aus fossilisierten Pflanzen entstanden; schwarzes Gold
德语 Kohle = 乌克兰语 вугілля

die Pflanzengattung Taraxacum aus der Familie der Korbblütler
德语 Löwenzahn = 乌克兰语 кульбаба

die Pflanzengattung Leontodon aus der Familie der Korbblütler
德语 Löwenzahn = 乌克兰语 любочка

Zahn eines Löwen
德语 Löwenzahn = 乌克兰语 левиний зуб

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
德语 Bauernhof = 乌克兰语 ферма

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
德语 Bauernhof = 乌克兰语 садиба

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
德语 Bauernhof = 乌克兰语 фермерський маєток

kleines Haus; Häusl; Häuslein
德语 Häuschen = 乌克兰语 будиночок

kleines Haus; Häusl; Häuslein
德语 Häuschen = 乌克兰语 хатинка

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
德语 Gewürz = 乌克兰语 спеції

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
德语 Trägheit = 乌克兰语 млявість

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
德语 Trägheit = 乌克兰语 неробство

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
德语 Trägheit = 乌克兰语 лінощі

Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken; Beharrungsvermögen; Massenträgheit
德语 Trägheit = 乌克兰语 інертність

schriftliche Aufzeichnungen, die gegebenenfalls noch Änderungen erfahren können; Plan
德语 Entwurf = 乌克兰语 чернетка

etwas, das man vorhat zu tun
德语 Entwurf = 乌克兰语 план

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
德语 Charakter = 乌克兰语 вдача

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
德语 Charakter = 乌克兰语 норов

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
德语 Charakter = 乌克兰语 риса

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
德语 Charakter = 乌克兰语 характеристика

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
德语 Charakter = 乌克兰语 ознака

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
德语 Charakter = 乌克兰语 особливість

eine verkörperte Person; Spielercharakter
德语 Charakter = 乌克兰语 персонаж

eine verkörperte Person; Spielercharakter
德语 Charakter = 乌克兰语 герой

Schriftzeichen
德语 Charakter = 乌克兰语 знак

Titel, Rang
德语 Charakter = 乌克兰语 звання

Titel, Rang
德语 Charakter = 乌克兰语 титул

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
德语 Apfelessig = 乌克兰语 яблучний оцет

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
德语 Baustelle = 乌克兰语 ремонтні роботи

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
德语 Baustelle = 乌克兰语 будмайданчик

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
德语 Baustelle = 乌克兰语 будівельний майданчик

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
德语 Vogel = 乌克兰语 пташка

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
德语 Vogel = 乌克兰语 птиця

Mann, der eine Frau umwirbt, um sie zu heiraten
德语 Freier = 乌克兰语 залицяльник

männlicher Kunde einer Prostituierten oder eines Strichjungen
德语 Freier = 乌克兰语 клієнт повій

seitlicher Teil einer Sache; Teil; Hälfte
德语 Seite = 乌克兰语 сторона

Grenzlinie eines Vieleckes; Profil; Rand
德语 Seite = 乌克兰语 сторона

kurz für Internetseite
德语 Seite = 乌克兰语 сторінка

Richtung
德语 Seite = 乌克兰语 сторона

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
德语 Seite = 乌克兰语 точка зору

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
德语 Seite = 乌克兰语 погляд

mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen
德语 Seite = 乌克兰语 сторінка

eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes
德语 Seite = 乌克兰语 сторона

Richtigkeit einer Sache; Billigkeit; Legalität; Rechtmäßigkeit; Richtigkeit; Legitimität
德语 Berechtigung = 乌克兰语 право

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
德语 Trennung = 乌克兰语 звільнення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
德语 Trennung = 乌克兰语 розірвання трудового договору

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
德语 Trennung = 乌克兰语 розлучення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
德语 Trennung = 乌克兰语 розрив

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
德语 Trennung = 乌克兰语 поділ

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
德语 Trennung = 乌克兰语 розщеплення

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
德语 Trennung = 乌克兰语 відмінність

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
德语 Trennung = 乌克兰语 розмежування

das gegen Geld Erworbene
德语 Einkauf = 乌克兰语 покупка

das gegen Geld Erworbene
德语 Einkauf = 乌克兰语 куплена річ

eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Fraktur; Knacks; Knochenbruch; Verletzung
德语 Bruch = 乌克兰语 перелом

ein positiver Saldo, der Gewinn
德语 Überschuss = 乌克兰语 прибуток

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
德语 Art = 乌克兰语 спосіб

eine niedrige Kategorie im System der Lebewesen; Spezies
德语 Art = 乌克兰语 вид

ein Mensch
德语 Person = 乌克兰语 людина

zu einem Ball geformter Schnee
德语 Schneeball = 乌克兰语 сніжка

ein Strauch mit weißen Blütendolden; Schneeballenstrauch; Schneeballstrauch
德语 Schneeball = 乌克兰语 калина

德语 Bärchen = 乌克兰语 ведмедик

德语 Bärchen = 乌克兰语 ведмежатко

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
德语 Burg = 乌克兰语 форт

großer und schneller Meeresfisch; Tun
德语 Thunfisch = 乌克兰语 тунець

Einigkeit, Übereinstimmung
德语 Einvernehmen = 乌克兰语 злагода

Einigkeit, Übereinstimmung
德语 Einvernehmen = 乌克兰语 порозуміння

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
德语 Bedenken = 乌克兰语 міркування

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
德语 Bedenken = 乌克兰语 роздум

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
德语 Bedenken = 乌克兰语 роздумування

aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel; Vorbehalt; Zweifel
德语 Bedenken = 乌克兰语 сумнів

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
德语 Bohnenkraut = 乌克兰语 чабер

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
德语 Bohnenkraut = 乌克兰语 чабрець

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
德语 Krokus = 乌克兰语 крокус

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
德语 Krokus = 乌克兰语 шафран

Wind aus Norden; Nordwind; Nordsturm; Nordorkan
德语 Nord = 乌克兰语 північний вітер

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
德语 Essen = 乌克兰语 їжа

die Tätigkeit der Nahrungsaufnahme
德语 Essen = 乌克兰语 харчування

Mahlzeit, festliche Mahlzeit
德语 Essen = 乌克兰语 трапеза

Lebensmittel
德语 Essen = 乌克兰语 продукти харчування

Pflanze aus der Familie der Steinbrechgewächse mit behaarten Beeren; Stachelbeerstrauch
德语 Stachelbeere = 乌克兰语 аґрус

Zwergstrauch aus der Gattung Vaccinium, insbesondere die in Europa heimische Gewöhnliche Moosbeere
德语 Moosbeere = 乌克兰语 журавлина

Zeitspanne von 24 Stunden; Erdtag
德语 Tag = 乌克兰语 доба

kleines und bautechnisch einfaches Gebäude, das häufig von den späteren Nutzern in Eigenarbeit aus lokal verfügbaren, möglicherweise auch vergänglichen oder losen zusammengefügten Materialien errichtet wird
德语 Hütte = 乌克兰语 хатина

Disziplin, in der mit Pferd und Wagen gearbeitet wird
德语 Fahren = 乌克兰语 верхова їзда

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
德语 Fahren = 乌克兰语 їзда

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
德语 Rat = 乌克兰语 рекомендація

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
德语 Rat = 乌克兰语 порада

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
德语 Rat = 乌克兰语 вказівка

德语 Haustelefon = 乌克兰语 домашній телефон

德语 Haustelefon = 乌克兰语 стаціонарний телефон

der abgebuchte, vom Konto abgezogene Geldbetrag; Kontobelastung; Lastschrift
德语 Abbuchung = 乌克兰语 дебетова плата

im späten Frühling blühende Staude; Maiblume; Maieriesli; Convallaria majalis
德语 Maiglöckchen = 乌克兰语 конвалія

unbemanntes, an Schnüren gehaltenes Fluggerät; Kite
德语 Drachen = 乌克兰语 повітряний змій

antriebsloses, bemanntes Gleitfluggerät; Kite; Deltadrachen; Deltagleiter; Deltasegler; Hängegleiter
德语 Drachen = 乌克兰语 дельтаплан

Nebenform von Drache; zänkisches Weib
德语 Drachen = 乌克兰语 дракон

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
德语 Hut = 乌克兰语 головний убір

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
德语 Hut = 乌克兰语 кашкет

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
德语 Hut = 乌克兰语 шапка

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
德语 Hut = 乌克兰语 бриль

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
德语 Maschine = 乌克兰语 виробниче обладнання

Motor eines Fahrzeuges, oft für einen Auto- oder Schiffsmotor
德语 Maschine = 乌克兰语 двигун

Prozessor; CPU; Prozessor
德语 Maschine = 乌克兰语 центральний процесор

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
德语 Gebot = 乌克兰语 закон

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
德语 Gebot = 乌克兰语 правило

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
德语 Gebot = 乌克兰语 зобов'язання

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
德语 Gebot = 乌克兰语 указ

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
德语 Gebot = 乌克兰语 принцип

gleicheAnsicht oder Gesinnung
德语 Eintracht = 乌克兰语 згода

ein stechendes Gebilde an einer Pflanze, das an der Stelle eines Organs sitzt
德语 Dorn = 乌克兰语 колючка

ein Werkzeug, das aus einem spitz zulaufenden Rundstahl besteht
德语 Dorn = 乌克兰语 голка

Undurchdringliches, mit stechenden Pflanzen bewehrtes Gestrüpp
德语 Dorn = 乌克兰语 тернисті зарослі

Fest der Auferstehung Jesu Christi, beginnend zum Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond; Osterfest; Ostertage
德语 Ostern = 乌克兰语 Воскресіння Христове

kurz für zu Ostern
德语 Ostern = 乌克兰语 Пасха

kurz für zu Ostern
德语 Ostern = 乌克兰语 Паска

fest gebundenes Druckwerk
德语 Buch = 乌克兰语 книжка

Text für ein Theaterstück, einen Film
德语 Buch = 乌克兰语 сценарій

literarische Publikation in Buchform
德语 Buch = 乌克兰语 книжка

handliche, brüchige und gebackene Süßigkeit; Biskuit; Plätzchen
德语 Keks = 乌克兰语 печиво

德语 Kocherei = 乌克兰语 приготування їжі

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
德语 Phantasie = 乌克兰语 фантазія

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
德语 Phantasie = 乌克兰语 уява

vorgestellte Ereignisse und Zustände
德语 Phantasie = 乌克兰语 вигадка

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
德语 Aussage = 乌克兰语 висловлювання

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
德语 Gefäß = 乌克兰语 контейнер

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
德语 Gefäß = 乌克兰语 ємність

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
德语 Gefäß = 乌克兰语 посудина

zeitlich begrenzter Zustand eines Erinnerungsverlustes; Aussetzer; Blackout
德语 Filmriss = 乌克兰语 провал в пам'яті

das Reißen eines Filmes
德语 Filmriss = 乌克兰语 розрив кіноплінки

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
德语 Feld = 乌克兰语 поле

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
德语 Feld = 乌克兰语 луг

Kriegsschauplatz, Schlachtfeld; Schlachtfeld
德语 Feld = 乌克兰语 поле бою

Teilstück einer Tabelle, das zu genau einer Spalte und einer Zeile gehört; Tabellenfeld; Zelle
德语 Feld = 乌克兰语 поле

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
德语 Feld = 乌克兰语 поле класу

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
德语 Feld = 乌克兰语 атрибут

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
德语 Feld = 乌克兰语 степ

gesellschaftliche, positive Entwicklung; Aufstieg; Entwicklung; Progression; Steigerung; Weiterentwicklung
德语 Fortschritt = 乌克兰语 розвиток

persönliche, positive Entwicklung; Erfolg
德语 Fortschritt = 乌克兰语 розвиток

eine mündliche oder schriftliche Erzählung oder Überlieferung; Erzählung
德语 Geschichte = 乌克兰语 розповідь

Bereich, der genutzt werden kann; Platz
德语 Raum = 乌克兰语 місце

zum Aufenthalt oder für unterschiedliche Nutzung bestimmter, von allen Seiten umschlossener Bereich; Zimmer
德语 Raum = 乌克兰语 кімната

das All, das Universum; Weltraum
德语 Raum = 乌克兰语 простір

das All, das Universum; Weltraum
德语 Raum = 乌克兰语 Всесвіт

德语 Kakipflaume = 乌克兰语 хурма

äußere Fußbekleidung
德语 Schuh = 乌克兰语 черевики

äußere Fußbekleidung
德语 Schuh = 乌克兰语 взуття

德语 Ruhekissen = 乌克兰语 подушка для відпочинку

rechteckiges, paniertes Fischfilet
德语 Fischstäbchen = 乌克兰语 рибна палочка

Frucht der Kokospalme
德语 Kokosnuss = 乌克兰语 кокос

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
德语 Kindererziehung = 乌克兰语 виховання дітей

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
德语 Kassenzettel = 乌克兰语 чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
德语 Kassenzettel = 乌克兰语 касовий чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
德语 Kassenzettel = 乌克兰语 квитанція

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
德语 Inspiration = 乌克兰语 натхнення

aus fossilen Vorkommen im Erdreich; Erdöl; schwarzes Gold
德语 Öl = 乌克兰语 нафта

Ölfarben
德语 Öl = 乌克兰语 олійна фарба

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
德语 Verfügung = 乌克兰语 указ

kleinkörnig gemahlenes Getreideerzeugnis
德语 Grieß = 乌克兰语 манна крупа

sich positiv auswirkender Zufall
德语 Glück = 乌克兰语 талан

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
德语 Dach = 乌克兰语 стріха

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
德语 Stiefmütterchen = 乌克兰语 фіалка

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
德语 Stiefmütterchen = 乌克兰语 братки

Körperöffnung bei Tieren, durch die Nahrung aufgenommen wird; Schnauze; Mund
德语 Maul = 乌克兰语 морда

der menschliche Mund; Äser; Fresse; Klappe; Mund; Mundwerk
德语 Maul = 乌克兰语 рот

der Wille, ein Ziel zu erreichen
德语 Motivation = 乌克兰语 мотивування

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
德语 Brett = 乌克兰语 гральна дошка

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
德语 Brett = 乌克兰语 дошка оголошень

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
德语 Rot = 乌克兰语 червоний

zweijährige Gemüse-, Salat- und Gewürzpflanze aus der Familie der Doldengewächse
德语 Sellerie = 乌克兰语 селера

Betrieb, in dem Kleidungsstücke fachmännisch gereinigt werden; Reinigung
德语 Putzerei = 乌克兰语 прибирання

ein Kosmetiktisch oder Frisiertisch
德语 Toilette = 乌克兰语 туалетний столик

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
德语 Toilette = 乌克兰语 вбиральня

festliche Kleidung
德语 Toilette = 乌克兰语 вбрання

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
德语 Ausfahrt = 乌克兰语 виїзд

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
德语 Muttersprache = 乌克兰语 материнська мова

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
德语 Abfall = 乌克兰语 знецінювання

eine Pflanzengattung mit etwa 19 Arten; Galanthus; Hübsches Februar-Mädchen; Lichtmess-Glöckchen; Lichtmess-Glocken; Marienkerzen
德语 Schneeglöckchen = 乌克兰语 підсніжник

meist ist das Kleine oder Gewöhnliche Schneeglöckchen gemeint; Galanthus nivalis
德语 Schneeglöckchen = 乌克兰语 підсніжник звичайний

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
德语 Wartezeit = 乌克兰语 час очікування

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
德语 Betrag = 乌克兰语 сума грошей

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
德语 Betrag = 乌克兰语 грошова сума

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
德语 Betrag = 乌克兰语 кількість

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
德语 Betrag = 乌克兰语 модуль

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
德语 Betrag = 乌克兰语 абсолютне значення

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
德语 Feuerwerk = 乌克兰语 феєрверк

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
德语 Feuerwerk = 乌克兰语 вогнеграй

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
德语 Feuerwerk = 乌克兰语 салют

Welttag der Frau am 8. März
德语 Weltfrauentag = 乌克兰语 міжнародний жіночий день

Seite
德语 Hand = 乌克兰语 сторона

Seite
德语 Hand = 乌克兰语 бік

farbloser wasserlöslicher Feststoff; Säure, die in vielen Früchten enthalten ist
德语 Zitronensäure = 乌克兰语 лимонна кислота

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
德语 Osterglocke = 乌克兰语 нарцис несправжній

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
德语 Osterglocke = 乌克兰语 нарцис жовтий

zum Osterfest läutende Glocke
德语 Osterglocke = 乌克兰语 великодній дзвіночок

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
德语 Blüte = 乌克兰语 розквіт

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
德语 Blüte = 乌克兰语 цвітіння

gefälschte Banknote
德语 Blüte = 乌克兰语 фальшива банкнота

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Ekzem; Pickel
德语 Blüte = 乌克兰语 екзема

Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen
德语 Blüte = 乌克兰语 квітка

Bluterguss am Auge; blaues Auge; Veilchen; Ekzem; Pickel
德语 Blüte = 乌克兰语 синець під оком

Beeinträchtigung/Einschränkung des Sehvermögens
德语 Sehstörung = 乌克兰语 порушення зору

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
德语 Feind = 乌克兰语 опонент

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
德语 Feind = 乌克兰语 суперник

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
德语 Feind = 乌克兰语 супротивник

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
德语 Paprika = 乌克兰语 перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
德语 Paprika = 乌克兰语 солодкий перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
德语 Paprika = 乌克兰语 паприка

Gewürz in Pulverform, das scharf oder mild ist; Paprikapulver; der Paprika
德语 Paprika = 乌克兰语 перець

kurz für Paprikaschote; der Pfefferoni
德语 Paprika = 乌克兰语 перець

Bereich des Göttlichen; Abrahams Schoß; bessere Welt; das ewige Leben; die ewige Seligkeit; die ewigen Jagdgründe
德语 Himmel = 乌克兰语 рай

eine bestimmte Aussage
德语 Ausdruck = 乌克兰语 вислів

Lage von Schnee auf dem Boden; Schneelage; Schneeschicht
德语 Schneedecke = 乌克兰语 шар снігу

Pflanze der Familie der Sesamgewächse; Sesamum indicum
德语 Sesam = 乌克兰语 кунжут

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
德语 Salat = 乌克兰语 листя салату

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
德语 Riss = 乌克兰语 розрив

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
德语 Riss = 乌克兰语 розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
德语 Riss = 乌克兰语 розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
德语 Riss = 乌克兰语 розлука

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
德语 Riss = 乌克兰语 розлучення

eine natürliche Furche oder ein Einschnitt; Ritze; Spalt; Spalte; Kluft
德语 Riss = 乌克兰语 тріщина

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
德语 Zopf = 乌克兰语 коса

westlicher Teil Deutschlands
德语 Westdeutschland = 乌克兰语 Південна Німеччина

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
德语 Hals = 乌克兰语 горло

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
德语 Hals = 乌克兰语 шия

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
德语 Hals = 乌克兰语 шийка

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
德语 Spaß = 乌克兰语 веселощі

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
德语 Spaß = 乌克兰语 радість

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
德语 Spaß = 乌克兰语 розвага

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
德语 Spaß = 乌克兰语 жарт

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
德语 Spaß = 乌克兰语 витівка

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
德语 Spaß = 乌克兰语 пустощі

essbare Kulturpflanze aus der Gruppe der Zwiebelgewächse; Bolle; Lauch; Zwiebellauch; Allium cepa
德语 Zwiebel = 乌克兰语 цибуля

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
德语 Gefühl = 乌克兰语 відчуття

Einschätzung, die nicht auf Überlegung beruht; Ahnung; Eindruck; Feeling
德语 Gefühl = 乌克兰语 враження

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
德语 Gefühl = 乌克兰语 інтуїція

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
德语 Gefühl = 乌克兰语 передчуття

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
德语 Gefühl = 乌克兰语 відчуття

großer, langgestreckter, gepanzerter, zehnfüßiger Krebs mit gewaltigen Scheren an europäischen und nordamerikanischen Küsten; Homarus
德语 Hummer = 乌克兰语 лобстер

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
德语 Schwierigkeit = 乌克兰语 ускладнення

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
德语 Schwierigkeit = 乌克兰语 труднощі

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
德语 Bock = 乌克兰语 козел

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
德语 Bock = 乌克兰语 цап

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
德语 Bock = 乌克兰语 тур

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
德语 Bock = 乌克兰语 баран

Bier mit einem Stammwürzegehalt über 16 Prozent
德语 Bock = 乌克兰语 міцне темне пиво

Lust, Interesse, Teilnahme; Lust
德语 Bock = 乌克兰语 бажання

Unterseite eines Schiffs
德语 Bauch = 乌克兰语 днище

Unterseite eines Flugzeugs
德语 Bauch = 乌克兰语 днище

Unterseite eines Autos
德语 Bauch = 乌克兰语 днище

innerer Teil eines Gegenstands
德语 Bauch = 乌克兰语 днище

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
德语 Zuhause = 乌克兰语 вдома

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
德语 Trauer = 乌克兰语 смуток

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
德语 Trauer = 乌克兰语 сум

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
德语 Trauer = 乌克兰语 журба

die Trauerkleidung; Trauerkleidung
德语 Trauer = 乌克兰语 траурний одяг

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
德语 Trauer = 乌克兰语 траур

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
德语 Trauer = 乌克兰语 скорбота

Sammelbezeichnung für einige kleinfrüchtige Getreidearten aus der Familie der Süßgräser
德语 Hirse = 乌克兰语 пшоно

großes Mischwesen, meist geflügelt, feuerspeiend und mit großen Klauen, das einer Schlange oder Echse ähnelt; Lindwurm
德语 Drache = 乌克兰语 дракон

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
德语 Eindruck = 乌克兰语 враження

sichtbare Spur
德语 Eindruck = 乌克兰语 слід

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
德语 Lila = 乌克兰语 бузковий

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
德语 Lila = 乌克兰语 бузок

zum Beispiel an Taschen und Kleidungsstücken angebrachte Art des Verschlusses, bei der zwei gegenüberliegende Seiten von Krampen durch einen Schieber miteinander verhakt werden; Zipp; Zipper; Zippverschluss
德语 Reißverschluss = 乌克兰语 застібка-блискавка

essbare Frucht des tropischenNierenbaums oder Cashewbaums; Acajounuss; Cashewkern
德语 Cashewnuss = 乌克兰语 кеш'ю

essbarer Same mit harter Schale; Schalenobst
德语 Nuss = 乌克兰语 горіх

blumenkohlähnlicher Kohl mit grünem Blütenstand; Bröckelkohl; Spargelkohl; Winterblumenkohl; Sprossenkohl
德语 Brokkoli = 乌克兰语 броколі

bis 35 m hoher, gelb blühender nordamerikanischer Baum aus der Familie der Magnoliengewächse
德语 Tulpenbaum = 乌克兰语 тюльпанове дерево

schmales, meist zartes Fleischstück von Rind, Schwein, Huhn oder entgrätetem Fisch
德语 Filet = 乌克兰语 філе

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
德语 Zufriedenheit = 乌克兰语 задоволеність

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
德语 Acker = 乌克兰语 город

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
德语 Acker = 乌克兰语 угіддя

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
德语 Acker = 乌克兰语 поле

altes Flächenmaß für landwirtschaftliche Flächen
德语 Acker = 乌克兰语 акр

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
德语 Streit = 乌克兰语 чвара

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
德语 Dusche = 乌克兰语 душова

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
德语 Dusche = 乌克兰语 душова кабінка

der Vorgang des Waschens unter einer Dusche
德语 Dusche = 乌克兰语 прийняття душу

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
德语 Liebe = 乌克兰语 кохання

Mensch oder Person, den man liebt
德语 Liebe = 乌克兰语 коханий

Mensch oder Person, den man liebt
德语 Liebe = 乌克兰语 кохана

zur Gärung von Brotteig genutzte Hefe
德语 Backhefe = 乌克兰语 дріжджі для випічки

als Würzpflanze, Küchenkraut, Heilpflanze genutzte Pflanze aus der Familie der Lippenblütler; Basilge; Basilienkraut; Braunsilge; Deutscher Pfeffer; Herrenkraut
德语 Basilikum = 乌克兰语 базилік

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
德语 Braten = 乌克兰语 смаженина

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
德语 Braten = 乌克兰语 смажена їжа

Einkauf von Dingen, die an Heiligabend benötigt werden, vor allem Weihnachtsgeschenke
德语 Weihnachtseinkauf = 乌克兰语 різдвяна покупка

die oberste Schicht der Erdkruste; Erde; Erdreich
德语 Boden = 乌克兰语 ґрунт

Gebiet, Besitz
德语 Boden = 乌克兰语 земля

die Erdoberfläche; Grund; Erdboden; Grund und Boden
德语 Boden = 乌克兰语 земля

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
德语 Macht = 乌克兰语 влада

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
德语 Macht = 乌克兰语 могутність

Institution, Organisation oder Person, die die Fähigkeit hat, auf andere, auch gegen deren Willen, Einfluss auszuüben; Gewalt; Hoheit
德语 Macht = 乌克兰语 влада

德语 Tupfen = 乌克兰语 горошинка

德语 Tupfen = 乌克兰语 крапочка

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
德语 Ernst = 乌克兰语 серйозність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
德语 Ernst = 乌克兰语 статечність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
德语 Ernst = 乌克兰语 поважність

Gewichtigkeit bis hin zur Bedrohlichkeit
德语 Ernst = 乌克兰语 суворість

unabsichtlich falsche Annahme
德语 Irrtum = 乌克兰语 помилка

unabsichtlich falsche Annahme
德语 Irrtum = 乌克兰语 омана

unabsichtlich falsche Annahme
德语 Irrtum = 乌克兰语 непорозуміння

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
德语 Klee = 乌克兰语 конюшина

Vorgang, bei dem ein Lebewesen Luft in die Atmungsorgane einsaugt und verbrauchte Luft ausstößt; Atmen; Respiration
德语 Atmung = 乌克兰语 дихання

eine Beschädigung von Gewebe
德语 Verletzung = 乌克兰语 рана

das Übertreten eines Gebotes, einer Grenze
德语 Verletzung = 乌克兰语 порушення

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
德语 Ruf = 乌克兰语 репутація

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
德语 Ruf = 乌克兰语 імідж

Pullover oder Pullunder
德语 Pulli = 乌克兰语 светр

Liebkosung, Ausdruck der Zuneigung
德语 Zärtlichkeit = 乌克兰语 ніжність

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
德语 Interesse = 乌克兰语 інтерес

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
德语 Interesse = 乌克兰语 допитливість

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
德语 Interesse = 乌克兰语 зацікавлення

Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt; Neigung; Hobby; Vorliebe
德语 Interesse = 乌克兰语 захоплення

normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind; Absicht; Bestrebung; Hang; Lust; Verlangen
德语 Interesse = 乌克兰语 намір

Laubbaum aus der Familie der Buchengewächse; Kastanienbaum
德语 Kastanie = 乌克兰语 каштан

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
德语 Beamtin = 乌克兰语 держслужбовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
德语 Beamtin = 乌克兰语 державна службовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
德语 Beamtin = 乌克兰语 службовиця

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 закусочна

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 трактир

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 економіка

kurz für Hauswirtschaft; Hauswirtschaft
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 господарство

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 ферма

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
德语 Wirtschaft = 乌克兰语 садиба

Bruder des Ehepartners; Schwäher
德语 Schwager = 乌克兰语 зять

Bruder des Ehepartners; Schwäher
德语 Schwager = 乌克兰语 чоловік дочки

Bruder des Ehepartners; Schwäher
德语 Schwager = 乌克兰语 чоловік сестри

längliches Fleischprodukt
德语 Wurst = 乌克兰语 сосиска

luftgetrockene Dauerwurst
德语 Salami = 乌克兰语 салямі

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
德语 Lehre = 乌克兰语 навчання

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
德语 Lehre = 乌克兰语 теорія

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
德语 Lehre = 乌克兰语 досвід

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
德语 Toleranz = 乌克兰语 толерантність

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
德语 Toleranz = 乌克兰语 терпимість

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
德语 Haus = 乌克兰语 домівка

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
德语 Steak = 乌克兰语 стейк

das Zirkulieren des Blutes im Körper; Blutkreislauf; Blutzirkulation
德语 Kreislauf = 乌克兰语 кровообіг

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
德语 Beet = 乌克兰语 квітник

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
德语 Beet = 乌克兰语 клумба

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
德语 Beet = 乌克兰语 грядка

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
德语 Haselnuss = 乌克兰语 лісовий горіх

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
德语 Haselnuss = 乌克兰语 ліщина

die Pflanzenart Echter Koriander, Angehöriger einer Gattung der Doldengewächse Coriandrum sativum; Arabische Petersilie; Böbberli; Chinesische Petersilie; Chrapfechörnli; Gartenkoriander
德语 Koriander = 乌克兰语 коріандр

Gewürz aus Früchten und Blättern des Echten Korianders
德语 Koriander = 乌克兰语 кінза

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
德语 Gewissen = 乌克兰语 совість

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
德语 Gewissen = 乌克兰语 сумління

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
德语 Tüte = 乌克兰语 пакет

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
德语 Tüte = 乌克兰语 торбинка

Verpackung, Transportbehälter aus Kunststoff oder Papier
德语 Tüte = 乌克兰语 пакет

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
德语 Jacke = 乌克兰语 піджак

für Kaffeebohne
德语 Kaffee = 乌克兰语 кавове зерно

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
德语 Punkt = 乌克兰语 цятка

Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet
德语 Punkt = 乌克兰语 крапка

Kreis, Tupfen
德语 Punkt = 乌克兰语 кружечок

ein bestimmter, genau definierter Ort
德语 Punkt = 乌克兰语 пункт

ein auf einer Sitzung oder in einem Gespräch zu behandelndes Thema
德语 Punkt = 乌克兰语 тема

schöner Jüngling und Geliebter des Apoll in der griechischen Sage
德语 Hyazinth = 乌克兰语 Гіацинт

Schönling, der die Liebe der Nymphe Echo nicht erwiderte und zur Strafe mit der Liebe zu seinem Spiegelbild bestraft wurde
德语 Narziss = 乌克兰语 Нарцис

selbstverliebter, auf sich selbst bezogener Mensch
德语 Narziss = 乌克兰语 нарцис

Sahne, die geschlagen wurde; Schlagrahm; Schlagsahne; Schlagobers; Nidle; Nidel
德语 Sahne = 乌克兰语 збиті вершки

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
德语 Erdkunde = 乌克兰语 географія

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
德语 Gitter = 乌克兰语 грати

Fleisch, das von Hühnern stammt
德语 Hühnerfleisch = 乌克兰语 курятина

Fleisch, das von Hühnern stammt
德语 Hühnerfleisch = 乌克兰语 куряче м'ясо

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
德语 Gesichtsverlust = 乌克兰语 втрата обличчя

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
德语 Gesichtsverlust = 乌克兰语 втрата честі

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
德语 Gesichtsverlust = 乌克兰语 ганьба

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
德语 Gesichtsverlust = 乌克兰语 безчестя

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
德语 Mauer = 乌克兰语 мур

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
德语 Mauer = 乌克兰语 Берлінський мур

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
德语 Spaßvogel = 乌克兰语 жартун

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
德语 Spaßvogel = 乌克兰语 веселун

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
德语 Eiertanz = 乌克兰语 маневрувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
德语 Eiertanz = 乌克兰语 лавірувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
德语 Eiertanz = 乌克兰语 звиватися

großes, wärmendes Stück Stoff
德语 Decke = 乌克兰语 вкривало

etwas, das man sich wünscht oder erträumt, das aber nicht oder nur schwer zu realisieren ist; Elfenbeinturm; Fantasiegebilde; Gedankenspiel; Hirngespinst; Traumgebilde
德语 Luftschloss = 乌克兰语 повітряний замок

die nach einer Wiederverheiratung des Vaters neue Ehefrau des Vaters, die mit ihrem Stiefkind nicht leiblich verwandt ist
德语 Stiefmutter = 乌克兰语 мачуха

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
德语 Miete = 乌克兰语 орендна плата

ein Bäckereiprodukt, gebacken aus verschiedenen Zutaten, unter anderem Getreide
德语 Backware = 乌克兰语 хлібобулочні вироби

eine Blumengattung aus der Familie der Raublattgewächse; Myosotis
德语 Vergissmeinnicht = 乌克兰语 незабудка

ein langgestrecktes und knuspriges Weißbrot aus Frankreich; Franzosenbrot; Meterbrot; Partybrot; Stangenweißbrot
德语 Baguette = 乌克兰语 багет

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
德语 Feuer = 乌克兰语 стріляння

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
德语 Feuer = 乌克兰语 стрілянина

kurz für das Leuchtfeuer
德语 Feuer = 乌克兰语 маяк

das Strahlen und Funkeln von Dingen; Glanz
德语 Feuer = 乌克兰语 блиск

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
德语 Feuer = 乌克兰语 ентузіазм

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
德语 Feuer = 乌克兰语 пристрасть

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
德语 Feuer = 乌克兰语 запал

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
德语 Blatt = 乌克兰语 карта

kleiner Wald; Gehölz; Wäldchen; Busch; Tännicht
德语 Holz = 乌克兰语 лісок

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
德语 Sonnenblume = 乌克兰语 сонях

die Grundlagen von etwas; Grundlagen
德语 Basics = 乌克兰语 основа

verschiedene Krebstierarten, die als Delikatesse gelten; Meeresfrucht; Scampi; Krabbe; Shrimp
德语 Garnele = 乌克兰语 креветка

grobkörniger Frischkäse, der aus Magermilch hergestellt wird
德语 Hüttenkäse = 乌克兰语 зернистий сир

Zahlungsmittel zur Wertaufbewahrung und zum Tauschen gegen Waren, Leistungen, Berechtigungen und Anderes; Asche; Flocken; Kies; Knete; Kohle
德语 Geld = 乌克兰语 кошти

Nahrungsmittel, das aus Milch hergestellt wird
德语 Milchprodukt = 乌克兰语 молочний продукт

mausähnliches Nagetier; Nager; Nagetier
德语 Ratte = 乌克兰语 пацюк

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
德语 Bild = 乌克兰语 картина

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
德语 Bild = 乌克兰语 зображення

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
德语 Bild = 乌克兰语 фотографія

Abschnitt eines Bühnenstücks mit gleichbleibender Dekoration; Szene
德语 Bild = 乌克兰语 картина

eine Vorstellung über etwas; Eindruck; Fantasie
德语 Bild = 乌克兰语 картина

essbare Samen
德语 Linse = 乌克兰语 сочевиця

eine Nutzpflanze mit weiß-bläulichen Blüten und grünen Beeren
德语 Kartoffel = 乌克兰语 бульба

Sitzgelegenheit für mehrere Personen in einer Grünanlage, Bank in einem Park
德语 Parkbank = 乌克兰语 паркова лавка

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
德语 Echo = 乌克兰语 ехо

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
德语 Echo = 乌克兰语 відлуння

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
德语 Wirtschaftswissenschaft = 乌克兰语 економіка

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
德语 Wirtschaftswissenschaft = 乌克兰语 економічна наука

heftige Gefühls- und Gemütsbewegung
德语 Aufruhr = 乌克兰语 сплеск емоцій

tumultartiges Aufbegehren und Zusammenrotten
德语 Aufruhr = 乌克兰语 повстання

sehr große, übergroße Menge
德语 Unmenge = 乌克兰语 безліч

sehr große, übergroße Menge
德语 Unmenge = 乌克兰语 сила-силенна

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
德语 Beziehung = 乌克兰语 стосунки

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
德语 Johannisbeere = 乌克兰语 смородина

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
德语 Johannisbeere = 乌克兰语 порічки

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
德语 Gleichberechtigung = 乌克兰语 рівні права

Vertreter der Familie der Lippenblütengewächse
德语 Salbei = 乌克兰语 шавлія

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
德语 Welt = 乌克兰语 глобус

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
德语 Welt = 乌克兰语 Земля

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
德语 Welt = 乌克兰语 всесвіт

das vom Erkenntnisstand abhängige Bild des Planeten Erde; Weltbild
德语 Welt = 乌克兰语 Земля

großräumige Teile der Erde, die gleiche politische, historische, wirtschaftliche und soziale Merkmale besitzen; Diesseits; Menschheit; Menschengemeinschaft; Menschengesellschaft; menschliche Gemeinschaft
德语 Welt = 乌克兰语 світ

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
德语 Erklärung = 乌克兰语 пояснення

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
德语 Erklärung = 乌克兰语 роз'яснення

Erläuterung der Bedeutung eines Wortes; Bedeutungsbeschreibung
德语 Erklärung = 乌克兰语 тлумачення

vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Oberleitungsbus; Oberleitungsomnibus; Trolleybus; Trolley-Bus; Obus
德语 Bus = 乌克兰语 тролейбус

klare bis trübe, warme Flüssigkeit mit Klößchen
德语 Kloßbrühe = 乌克兰语 бульйон з галушками

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
德语 Duft = 乌克兰语 аромат

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
德语 Duft = 乌克兰语 пахощі

gehobene Stimmung im Frühling; Maiengefühl
德语 Frühlingsgefühl = 乌克兰语 весняний настрій

junger Fuchs, Wolf oder Hund; Welf
德语 Welpe = 乌克兰语 щеня

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
德语 Umgangssprache = 乌克兰语 неформальна мова

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
德语 Buffet = 乌克兰语 буфет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
德语 Buffet = 乌克兰语 шведський стіл

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
德语 Buffet = 乌克兰语 фуршет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
德语 Buffet = 乌克兰语 закусочна

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
德语 Ort = 乌克兰语 поселення

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
德语 Ort = 乌克兰语 населений пункт

Spitze einer Blankwaffe
德语 Ort = 乌克兰语 клюга

Spitze einer Blankwaffe
德语 Ort = 乌克兰语 металевий наконечник списа

Ahle, Pfriem; Ahle; Pfriem
德语 Ort = 乌克兰语 шило

Bezeichnung der Stelle eines Gestirns am Firmament; Himmelskoordinaten
德语 Ort = 乌克兰语 небесні координати

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
德语 Schwein = 乌克兰语 порося

kleine, meist violettfarben blühende, stark duftende Blume; Viole; Viola; Veigerl
德语 Veilchen = 乌克兰语 фіалка

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
德语 Speck = 乌克兰语 бекон

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
德语 Speck = 乌克兰语 сало

Betrachtung der ökonomischen Aspekte und Tätigkeiten eines Privathaushaltes
德语 Hauswirtschaft = 乌克兰语 домашнє господарство

das Ergebnis guter Erziehung und umfassenden Lernens
德语 Bildung = 乌克兰语 освіта

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
德语 Abwasch = 乌克兰语 миття

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
德语 Abwasch = 乌克兰语 миття посуду

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
德语 Abwasch = 乌克兰语 брудний посуд

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
德语 Abwasch = 乌克兰语 чистий посуд

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
德语 Abwasch = 乌克兰语 мийка

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
德语 Abwasch = 乌克兰语 умивальник

nach unten hin geöffneter kelchartiger Metallgegenstand, der durch Schlagen mit einem Klöppel zum Klingen gebracht wird
德语 Glocke = 乌克兰语 дзвоник

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
德语 Band = 乌克兰语 зв'язок

eines der Sägeblätter einer Bandsäge; Bandsägeblatt
德语 Band = 乌克兰语 полотно стрічкової пилки

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
德语 Band = 乌克兰语 скелелазний маршрут

Gummischlauch samt Mantel, der als Teil eines Fahrzeugrades die Felge umgibt; Autoreifen; Reifen
德语 Band = 乌克兰语 автомобільна шина

ein Streifen aus Kunststoff, auf dem Informationen magnetisch aufgezeichnet werden können; Videoband; Tonband; Magnetband; Video; Magnettonband
德语 Band = 乌克兰语 магнітна стрічка

Gruppe von Musikern
德语 Band = 乌克兰语 музичний гурт

Gruppe von Musikern
德语 Band = 乌克兰语 музичний колектив

gebundenes Buch
德语 Band = 乌克兰语 оправа

gebundenes Buch
德语 Band = 乌克兰语 палітурка

einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks oder gar einer Bibliothekssammlung ist
德语 Band = 乌克兰语 том

bindende, enge Beziehung; innere Verbundenheit; Bindung
德语 Band = 乌克兰语 зв'язок

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
德语 Band = 乌克兰语 ланцюг

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
德语 Band = 乌克兰语 кайдани

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
德语 Band = 乌克兰语 бочковий обруч

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
德语 Band = 乌克兰语 рихва

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
德语 Band = 乌克兰语 обід

dehnbarer Strang des Bindegewebes, der, der Funktion einer Sehne ähnelnd, die beweglichen Teile des Knochensystems verbindet; Ligament; Ligamentum
德语 Band = 乌克兰语 сухожилля

ein mechanisch bewegter Streifen, auf dem bestimmte Werkstücke im Arbeitsprozess befördert werden; Fließband; Montageband
德语 Band = 乌克兰语 конвеєр

Ketten-Schiene einer Motorsäge
德语 Schwert = 乌克兰语 ланцюг бензопили

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
德语 Kuss = 乌克兰语 цілунок

biegsames Behältnis aus Metall oder Kunststoff für dickflüssige Stoffe mit einem Verschluss
德语 Tube = 乌克兰语 тюбик

ein Weibchen; ein weibliches Wesen
德语 Sie = 乌克兰语 вона

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
德语 Dekoration = 乌克兰语 декорація

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
德语 Dekoration = 乌克兰语 оздоба

Entscheidung oder Haltung, sich auf die Interessen oder Wünsche eines anderen einzustellen, womöglich unter Vernachlässigung eigener Interessen; Entgegenkommen; Konzession
德语 Zugeständnis = 乌克兰语 поступка

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
德语 Kasse = 乌克兰语 касовий апарат

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
德语 Kasse = 乌克兰语 наявні кошти

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
德语 Kasse = 乌克兰语 резерв готівки

ein Schalter zur Abwicklung von Zahlungsvorgängen; Kassenschalter; Schalter; Zahlschalter
德语 Kasse = 乌克兰语 каса

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
德语 Moment = 乌克兰语 мить

Zeitpunkt; Zeitpunkt
德语 Moment = 乌克兰语 момент

ein Umstand oder ein Ereignis, das eine Handlung hervorruft oder entscheidend beeinflusst; Umstand; Gesichtspunkt; Merkmal
德语 Moment = 乌克兰语 обставина

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
德语 Passant = 乌克兰语 перехожий

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
德语 Passant = 乌克兰语 пішохід

pedantischer, kleinlicher, perfektionistischer und gleichzeitig auch rechthaberischer, altkluger Mensch
德语 Korinthenkacker = 乌克兰语 педант

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
德语 Motorrad = 乌克兰语 мотоцикл

德语 Zucchino = 乌克兰语 цукіні

德语 Zucchino = 乌克兰语 кабачок-цукіні

Pflanze, die für medizinische Zwecke verwendet wird; Droge; Heilkraut
德语 Kraut = 乌克兰语 лікарська рослина

kurz für Sauerkraut; Sauerkohl; Sauerkraut
德语 Kraut = 乌克兰语 квашена капуста

dem Menschen zugehörig, ein Mensch seiend; human; humanoid
德语 menschlich = 乌克兰语 людський

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
德语 menschlich = 乌克兰语 гуманний

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
德语 menschlich = 乌克兰语 людяний

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
德语 offenbar = 乌克兰语 очевидний

vermutlich, mutmaßlich
德语 offenbar = 乌克兰语 ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
德语 offenbar = 乌克兰语 ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
德语 offenbar = 乌克兰语 можливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
德语 liebevoll = 乌克兰语 дбайливий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
德语 brav = 乌克兰语 відважний

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
德语 brav = 乌克兰语 хоробрий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
德语 brav = 乌克兰语 сміливий

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
德语 brav = 乌克兰语 чесний

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
德语 brav = 乌克兰语 слухняний

Biederkeit äußernd; bieder; konservativ; reizlos
德语 brav = 乌克兰语 консервативний

wenig redend, nicht zum Sprechen aufgelegt; still; wortkarg
德语 schweigsam = 乌克兰语 неговіркий

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
德语 kaputt = 乌克兰语 виснажений

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
德语 kaputt = 乌克兰语 стомлений

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
德语 ungestüm = 乌克兰语 бурхливий

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
德语 ungestüm = 乌克兰语 стрімкий

wild, unbändig
德语 ungestüm = 乌克兰语 дикий

wild, unbändig
德语 ungestüm = 乌克兰语 невгамовний

unbedeckt; blank; bloß; nackt
德语 frei = 乌克兰语 голий

unbedeckt; blank; bloß; nackt
德语 frei = 乌克兰语 оголений

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
德语 bieder = 乌克兰语 чесний

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
德语 bieder = 乌克兰语 порядний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
德语 bieder = 乌克兰语 простодушний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
德语 bieder = 乌克兰语 наївний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
德语 bieder = 乌克兰语 консервативний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
德语 bieder = 乌克兰语 невигадливий

ohne Hilfe anderer oder Anleitung
德语 selbständig = 乌克兰语 самостійний

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
德语 selbständig = 乌克兰语 самозайнятий

von ausgezeichneter, hervorragender Qualität
德语 erstklassig = 乌克兰语 першокласний

einen intensiven, angenehmen Geschmack oder Duft habend; appetitlich; blumig; duftend; lecker; schmackhaft
德语 aromatisch = 乌克兰语 ароматний

ehrlich, einfühlsam sein
德语 aufrichtig = 乌克兰语 щирий

sich auf die Umgangssprache beziehend, die Umgangssprache betreffend, in der Art und Weise der Umgangssprache; informell; salopp; familiär
德语 umgangssprachlich = 乌克兰语 розмовний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
德语 wahr = 乌克兰语 правдивий

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
德语 wahr = 乌克兰语 фактичний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
德语 wahr = 乌克兰语 реальний

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
德语 wahr = 乌克兰语 справжній

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
德语 wahr = 乌克兰语 дійсний

ansprechend in Aussehen und Verhalten; anziehend; hübsch
德语 attraktiv = 乌克兰语 привабливий

mit hohem Aufwand verbunden
德语 aufwändig = 乌克兰语 комплексний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
德语 grausam = 乌克兰语 безжальний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
德语 grausam = 乌克兰语 нещадний

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
德语 satt = 乌克兰语 нестерпний

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
德语 satt = 乌克兰语 насичений

farblich von hellem Violett seiend; hellviolett; fliederblau; lilafarben; lilafarbig; violett
德语 lila = 乌克兰语 бузковий

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
德语 hohl = 乌克兰语 пустий

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
德语 hohl = 乌克兰语 порожній

dumm
德语 hohl = 乌克兰语 пустоголовий

verstärkend, wenn hoch unpassend ist; ausgeprägt; stark
德语 tief = 乌克兰语 міцний

hohe Sättigung oder dunkler Ton; dunkel; gesättigt
德语 tief = 乌克兰语 насичений

aus Gold bestehend; gülden
德语 golden = 乌克兰语 золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
德语 golden = 乌克兰语 золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
德语 golden = 乌克兰语 позолочений

herrlich, einzigartig; gülden
德语 golden = 乌克兰语 золотий

eine Verantwortung für etwas habend, für etwas zuständig seiend; zuständig; haftbar
德语 verantwortlich = 乌克兰语 відповідальний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
德语 verantwortlich = 乌克兰语 головний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
德语 verantwortlich = 乌克兰语 провідний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
德语 verantwortlich = 乌克兰语 основний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
德语 verantwortlich = 乌克兰语 визначний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
德语 verantwortlich = 乌克兰语 вирішальний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
德语 perfekt = 乌克兰语 бездоганний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
德语 perfekt = 乌克兰语 досконалий

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
德语 perfekt = 乌克兰语 відмінний

nicht sehr intelligent oder durch mangelndes Nachdenken entstanden; bescheuert; bekloppt; einfältig; dumm; doof
德语 blöd = 乌克兰语 тупий

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
德语 nett = 乌克兰语 добрий

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
德语 unwiderstehlich = 乌克兰语 непереборний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
德语 unwiderstehlich = 乌克兰语 нездоланний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
德语 unwiderstehlich = 乌克兰语 непереможний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
德语 unzählig = 乌克兰语 незліченний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
德语 unzählig = 乌克兰语 незчисленний

sich wie Klebstoff verhaltend
德语 klebrig = 乌克兰语 липкий

so, dass es vollführt werden kann; machbar; realisierbar
德语 durchführbar = 乌克兰语 здійсненний

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
德语 orange = 乌克兰语 помаранчевий

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
德语 orange = 乌克兰语 жовтогарячий

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
德语 überflüssig = 乌克兰语 зайвий

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
德语 anstrengend = 乌克兰语 виснажливий

farblich im Spektrum zwischen blau und rot liegend; lila
德语 violett = 乌克兰语 фіолетовий

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
德语 unmenschlich = 乌克兰语 нелюдський

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
德语 unmenschlich = 乌克兰语 негуманний

sehr, äußerst
德语 unmenschlich = 乌克兰语 нелюдський

nicht machbar, undurchführbar
德语 unmöglich = 乌克兰语 неможливо

unwahrscheinlich, nicht vorstellbar, seltsam, merkwürdig
德语 unmöglich = 乌克兰语 неймовірно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
德语 unmöglich = 乌克兰语 нестерпно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
德语 unmöglich = 乌克兰语 неприйнятно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
德语 unmöglich = 乌克兰语 недоречно

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
德语 wertvoll = 乌克兰语 важливий

nicht grenzenlos groß oder umfassend, sondern auf ein gewisses Maß beschränkt; bedingt; beschränkt; eingeschränkt; endlich; limitiert; eng
德语 begrenzt = 乌克兰语 обмежений

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
德语 mäßig = 乌克兰语 мізерний

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
德语 mäßig = 乌克兰语 недостатній

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
德语 mäßig = 乌克兰语 помірний

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
德语 ungenießbar = 乌克兰语 неїстівний

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
德语 ungenießbar = 乌克兰语 непридатний до споживання

den Farbton von Rosa habend; rosafarben
德语 rosa = 乌克兰语 рожевий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
德语 unfähig = 乌克兰语 невмілий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
德语 unfähig = 乌克兰语 невправний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
德语 vergeblich = 乌克兰语 марний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
德语 vergeblich = 乌克兰语 даремний

nur mit großem Kraftaufwand verformbar; unnachgiebig; fest; starr; steif; steinern
德语 hart = 乌克兰语 жорсткий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
德语 hart = 乌克兰语 жорстокий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
德语 hart = 乌克兰语 безжальний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
德语 hart = 乌克兰语 достовірний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
德语 hart = 乌克兰语 безсумнівний

einen hohen Kalkgehalt aufweisend; kalkhaltig
德语 hart = 乌克兰语 вапняний

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
德语 ziemlich = 乌克兰语 достатньо

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
德语 unfreundlich = 乌克兰语 непривітний

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
德语 unfreundlich = 乌克兰语 похмурий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
德语 unfreundlich = 乌克兰语 недоброзичливий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
德语 unfreundlich = 乌克兰语 недружелюбний

die Form eines Rechtecks habend
德语 rechteckig = 乌克兰语 прямокутний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
德语 wundervoll = 乌克兰语 прекрасний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
德语 wundervoll = 乌克兰语 дивовижний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
德语 wundervoll = 乌克兰语 чудовий

bedauernswert; bemitleidenswert
德语 arm = 乌克兰语 нещасний

bedauernswert; bemitleidenswert
德语 arm = 乌克兰语 бідолашний

vor den Augen aller; offen
德语 öffentlich = 乌克兰语 відкритий

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
德语 ernst = 乌克兰语 статечний

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
德语 ernst = 乌克兰语 поважний

übrig geblieben
德语 restlich = 乌克兰语 решта

Salz enthaltend; salzhaltig
德语 salzig = 乌克兰语 солоний

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
德语 gut = 乌克兰语 хороший

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
德语 gut = 乌克兰语 добрий

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
德语 gut = 乌克兰语 хороший

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
德语 verwitwet = 乌克兰语 вдова

frisch, bissfest; frisch; unverbraucht
德语 knackig = 乌克兰语 хрусткий

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
德语 falsch = 乌克兰语 неправильний

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
德语 falsch = 乌克兰语 помилковий

langsam, schwerfällig fließend; dickflüssig; schwerflüssig; zähflüssig
德语 zäh = 乌克兰语 в'язкий

unnachgiebig, widerstandsfähig; ausdauernd; unnachgiebig; widerstandsfähig
德语 zäh = 乌克兰语 стійкий

ausdauernd
德语 zäh = 乌克兰语 наполегливий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
德语 schwermütig = 乌克兰语 меланхолійний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
德语 schwermütig = 乌克兰语 зажурений

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
德语 schwermütig = 乌克兰语 сумний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
德语 schwermütig = 乌克兰语 понурий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
德语 schwermütig = 乌克兰语 похмурий

weich, flexibel
德语 sanft = 乌克兰语 м'який

von einem intensiven, grellen rosa Farbton; die Farbe eines kräftigen, grellen Rosas habend; pinkfarben
德语 pink = 乌克兰语 рожевий

etwas, das ideell oder real sehr wertvoll oder teuer ist
德语 kostbar = 乌克兰语 дорогий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
德语 dicht = 乌克兰语 густий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
德语 dicht = 乌克兰语 щільний

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
德语 ganz = 乌克兰语 цілий

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
德语 ganz = 乌克兰语 неушкоджений

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
德语 ganz = 乌克兰语 цілий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
德语 ganz = 乌克兰语 весь

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
德语 ganz = 乌克兰语 цілковитий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
德语 ganz = 乌克兰语 цілком

von mäßiger Qualität, nicht besonders gut, von gerade noch akzeptabler Güte; halbwertig; mittelmäßig; mäßig; billig; dürftig
德语 zweitklassig = 乌克兰语 посередній

keine oder sehr wenig Erfahrung in etwas haben
德语 unerfahren = 乌克兰语 недосвідчений

nicht mehr ganz bei Verstand; nicht den gesellschaftlichen Normen entsprechend; verrückt; nicht normal; überspannt; exaltiert
德语 durchgeknallt = 乌克兰语 божевільний

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
德语 rau = 乌克兰语 шершавий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
德语 rau = 乌克兰语 шорсткий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
德语 rau = 乌克兰语 шерехатий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
德语 rau = 乌克兰语 жорсткий

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
德语 ledig = 乌克兰语 незаміжня

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
德语 ledig = 乌克兰语 неодружений

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
德语 ledig = 乌克兰语 нежонатий

frei, ledig; befreit; entlastet
德语 ledig = 乌克兰语 холостий

voller Ereignisse; abwechslungsreich; ereignisreich; facettenreich; spannend; mannigfaltig
德语 bunt = 乌克兰语 бурхливий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
德语 bunt = 乌克兰语 різнокольоровий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
德语 bunt = 乌克兰语 різнобарвний