Українка的英勇事迹 1968

在这里,我们向我们的英雄 Українка 致敬,他定期且不知疲倦地创建新条目并评估现有条目。这使得本网站变得更加信息丰富、实用且更好。所有其他本德语网站和我们的德语应用的用户都从中受益。谢谢你,Українка!

Українка 的翻译

我们的英雄Українка添加了以下新条目


weiches Gefühl bekommen; schwach werden
德语 schmelzen = 乌克兰语 розм'якнути

flüssig werden, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand übergehen; auftauen; tauen; verflüssigen; zerfließen; zerschmelzen
德语 schmelzen = 乌克兰语 розплавити

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
德语 schmelzen = 乌克兰语 розтанути

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
德语 schmelzen = 乌克兰语 розріджувати

sterben; vertrocknen; sterben
德语 eingehen = 乌克兰语 помирати

näher besprechen, beantworten, thematisieren; thematisieren; beantworten; betrachten
德语 eingehen = 乌克兰语 зануритись

sich hinzufügen oder hinzugefügt werden und damit Teil von etwas Größerem werden; aufgenommen werden; sich einfügen; sich zu etwas zusammenfügen
德语 eingehen = 乌克兰语 приймати

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
德语 analysieren = 乌克兰语 аналізувати

etwas greifen und festhalten; greifen
德语 fassen = 乌克兰语 схопити

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
德语 fassen = 乌克兰语 піймати

mit einer Fassung versehen
德语 fassen = 乌克兰语 зловити

etwas Flüssiges oder Halbfestes mit einem Löffel, Spatel in Bewegung bringen; aufrühren; rühren; aufwühlen
德语 umrühren = 乌克兰语 розмішати

gemeinsam etwas ergeben, das Harmonie ausstrahlt oder Nutzen stiftet
德语 zusammenpassen = 乌克兰语 бути сумісним

Teile zu einem Ganzen zusammenbauen
德语 zusammenpassen = 乌克兰语 гармоніювати

miteinander harmonieren; passend zusammensetzen; (sich) decken; (einfach) zusammengehören; übereinstimmen; Traumpaar
德语 zusammenpassen = 乌克兰语 бути у відповідності

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
德语 abändern = 乌克兰语 поправити

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
德语 abändern = 乌克兰语 модифікувати

in den einzelnen grammatischen Fällen beugen; ableiten; abwandeln; ändern; deklinieren; beugen
德语 abändern = 乌克兰语 змінити

durch Änderung aufheben, beseitigen; aufheben; beseitigen; wegschaffen; widerrufen
德语 abändern = 乌克兰语 замінювати

durch Umweltfaktoren oder Mutation Variationen in den Artmerkmalen aufweisen
德语 abändern = 乌克兰语 мутувати

durch Umweltfaktoren oder Mutation Variationen in den Artmerkmalen aufweisen
德语 abändern = 乌克兰语 зазнати мутації

verbessern; verändern; berichtigen; verbessern; abwandeln; revidieren
德语 abändern = 乌克兰语 виправляти

einen Download durchführen; herunterladen; herunterladen; saugen; herunterkopieren; ziehen
德语 downloaden = 乌克兰语 завантажити

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
德语 wünschen = 乌克兰语 бажати

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
德语 wünschen = 乌克兰语 прохати

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
德语 wünschen = 乌克兰语 побажати

(er)hoffen; wollen; (einen) Wunsch hegen; erträumen; (eine) Hoffnung hegen; (etwas) erhoffen
德语 wünschen = 乌克兰语 хотіти

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
德语 merken = 乌克兰语 примітити

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
德语 ausbrechen = 乌克兰语 вириватися

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
德语 ausbrechen = 乌克兰语 тікати

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
德语 ausbrechen = 乌克兰语 рвати

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
德语 ausbrechen = 乌克兰语 ломати

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
德语 aufgeben = 乌克兰语 відступити

einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen; abhauen; abmarschieren; aufbrechen; weggehen
德语 gehen = 乌克兰语 піти

einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
德语 gehen = 乌克兰语 перейти

funktionsfähig sein; funktionieren; laufen; intakt sein
德语 gehen = 乌克兰语 рухатись

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
德语 gehen = 乌克兰语 ходити

(bereits) im Gange sein; andauern; dauern; passieren
德语 gehen = 乌克兰语 підходити

funktionieren, machbar sein
德语 gehen = 乌克兰语 функціонувати

den Mauszeiger auf etwas bewegen und ggf. anklicken oder öffnen; bewegen
德语 gehen = 乌克兰语 наводити

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben; kündigen
德语 gehen = 乌克兰语 підводити

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen
德语 gehen = 乌克兰语 пройти

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen; ablegen; fahren (abfahren); fliegen (abfliegen); fahren
德语 gehen = 乌克兰语 відправлятися

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
德语 gehen = 乌克兰语 розійтись

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
德语 gehen = 乌克兰语 марширувати

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
德语 gehen = 乌克兰语 курсувати

undiszipliniertes Verhalten zeigen, unbeherrscht sein; sich ~ lassen
德语 gehen = 乌克兰语 розійтись

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen; mögen
德语 gehen = 乌克兰语 заходити

viel gekauft werden; sich räumlich erstrecken; sich gut verkaufen lassen; sich erstrecken; ein Renner sein; sich ausdehnen
德语 gehen = 乌克兰语 розходитися

sich in der Ruhephase beim Gärprozess befinden; aufgehen; gären
德语 gehen = 乌克兰语 бродити

akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
德语 gehen = 乌克兰语 підійти

akzeptabel sein, erlaubt sein, einen Rahmen einhalten
德语 gehen = 乌克兰语 підходити

beachten
德语 beobachten = 乌克兰语 примітити

wahrnehmen oder messen; nachforschen; registrieren
德语 beobachten = 乌克兰语 стежити

etwas bemerken; beaufsichtigen; beäugen; beschatten; zusehen; skizzieren
德语 beobachten = 乌克兰语 помітити

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
德语 achten = 乌克兰语 звертати увагу

etwas, jemandem Respekt entgegenbringen; etwas, jemanden zu schätzen wissen, anerkennen; anerkennen; respektieren; schätzen
德语 achten = 乌克兰语 поважати

etwas, jemanden überwachen, auf etwas, jemanden aufpassen; aufpassen, dass nichts passiert
德语 achten = 乌克兰语 стежити за чимось

beobachten, Ausschau halten nach etwas
德语 achten = 乌克兰语 спостерігати

jemanden respektieren; denken (an); anerkennen; hochhalten; respektieren; würdigen
德语 achten = 乌克兰语 приділяти увагу

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
德语 hinaufgehen = 乌克兰语 підніматися

in größere Höhe führen
德语 hinaufgehen = 乌克兰语 здійматися

Schmerzen zufügen; verletzen
德语 wehtun = 乌克兰语 завдати болю

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
德语 wehtun = 乌克兰语 причинити біль

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
德语 wehtun = 乌克兰语 образити

jemandem ein Lied singen, auch damit es nachgesungen werden kann oder jemand einstimmt
德语 vorsingen = 乌克兰语 заспівати

jemandem etwas geben
德语 reichen = 乌克兰语 надати

servieren
德语 reichen = 乌克兰语 служити

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
德语 reichen = 乌克兰语 допустити

sich erstrecken
德语 reichen = 乌克兰语 розширювати

anbieten; (jemandem etwas) geben; (jemandem) genügen; (etwas) leid sein; hinkommen; genügen
德语 reichen = 乌克兰语 пропонувати

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
德语 wegwerfen = 乌克兰语 ГАЙНУВАТИ

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
德语 bedanken = 乌克兰语 дякувати

jemandem danken
德语 bedanken = 乌克兰语 висловити вдячність

etwas Zusätzliches wissen wollen und deshalb erneut eine Frage stellen
德语 nachfragen = 乌克兰语 запрошувати інформацію

eine erste Auskunft erbitten; eine Genehmigung beantragen
德语 nachfragen = 乌克兰语 подати запит

ein Kaufinteresse zeigen, kaufen wollen
德语 nachfragen = 乌克兰语 поцікавитись

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
德语 pflanzen = 乌克兰语 посадити

aufstellen; hinsetzen; hinstellen
德语 pflanzen = 乌克兰语 розводити садибу

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
德语 pflanzen = 乌克兰语 саджати

in Betrieb sein, z. B. einer Maschine oder Anlage; funktionieren; gehen; laufen; funzen
德语 arbeiten = 乌克兰语 функціонувати

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
德语 arbeiten = 乌克兰语 працювати

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
德语 zerstören = 乌克兰语 знищити

torpedieren; (etwas) hinwegfegen; zu Klump schlagen; zertrümmern; wegreißen; in Klump schlagen
德语 zerstören = 乌克兰语 руйнувати

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
德语 lohnen = 乌克兰语 нагороджувати

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
德语 lohnen = 乌克兰语 відкупитися

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
德语 überprüfen = 乌克兰语 оцінити

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
德语 überprüfen = 乌克兰语 з'ясувати

prüfen
德语 überprüfen = 乌克兰语 перевірити

mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
德语 schauen = 乌克兰语 дивитися

einen bestimmten Gesichtsausdruck haben (siehe auch dreinschauen, dreinblicken)
德语 schauen = 乌克兰语 подивитися

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
德语 erkundigen = 乌克兰语 збирати інформацію

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
德语 zeugen = 乌克兰语 свідчити

ein Kind durch Geschlechtsverkehr mit einer Frau erzeugen; in die Welt setzen; hervorbringen (auch Geistiges); machen
德语 zeugen = 乌克兰语 надавати свідчення

bezeugen, zeigen, auf etwas schließen lassen; beweisen; bezeugen; belegen; demonstrieren; erkennen lassen
德语 zeugen = 乌克兰语 заявляти

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
德语 kriegen = 乌克兰语 заволодіти

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
德语 umsteigen = 乌克兰语 перемкнутись

(sich) verändern; Anschluss haben; umsatteln; wechseln; umschulen; (sich) (beruflich) umorientieren
德语 umsteigen = 乌克兰语 перекваліфікуватись

erkennen; vergleiche; ermitteln; erblicken; Kontakt haben; einbeziehen
德语 sehen = 乌克兰语 побачити

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
德语 konjugieren = 乌克兰语 дієвідміна

krank werden; eine Krankheit bekommen; anstecken; krank werden; (sich) zuziehen (Krankheit); ausbrechen einer Krankheit
德语 erkranken = 乌克兰语 захворіти

irgendwo einziehen; einziehen
德语 beziehen = 乌克兰语 посилатись

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
德语 beziehen = 乌克兰语 відштовхуватись

etwas mit Schonmaterial umgeben; bespannen; einhüllen; überziehen
德语 beziehen = 乌克兰语 мати відношення до

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
德语 beziehen = 乌克兰语 стосуватись

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
德语 bluten = 乌克兰语 кровоточити

viel von etwas Wichtigem herausgeben, büßen; aufkommen; blechen; büßen; bestraft werden; zahlen
德语 bluten = 乌克兰语 кров з носа

Blut verlieren; (etwas) ausbaden (müssen)
德语 bluten = 乌克兰语 Платити кров'ю

seinen Unmut über etwas äußern; nörgeln; jammern; murren; maulen; mosern
德语 beklagen = 乌克兰语 скаржитись

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
德语 beklagen = 乌克兰语 подавати скаргу

in einen Raum gehen; eintreten
德语 betreten = 乌克兰语 увійти

auf eine Fläche steigen
德语 betreten = 乌克兰语 зайти

jemanden bei einer strafbaren Handlung ertappen oder ergreifen; betreffen; ergreifen; ertappen
德语 betreten = 乌克兰语 проникнути

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
德语 ansprechen = 乌克兰语 звернутись

die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
德语 ansprechen = 乌克兰语 розпочати розмову

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
德语 ansprechen = 乌克兰语 підняти тему

feststellen, welche Tierart vor einem steht
德语 ansprechen = 乌克兰语 заговорити

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
德语 bewerben = 乌克兰语 подати заяву

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
德语 bewerben = 乌克兰语 клопотати про

bewirtschaften; nutzen; verwalten
德语 bewerben = 乌克兰语 подати оголошення

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
德语 entscheiden = 乌克兰语 рішитись на

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
德语 entscheiden = 乌克兰语 вибрати

jemandem etwas gewähren
德语 leihen = 乌克兰语 дати в користування

sich etwas von jemand anderem für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen lassen
德语 leihen = 乌克兰语 тимчасово подарувати

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
德语 brechen = 乌克兰语 ломати

äußerer Belastung nicht mehr standhalten können; bersten
德语 brechen = 乌克兰语 рвати

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
德语 erschrecken = 乌克兰语 перелякатися

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
德语 erschrecken = 乌克兰语 жахатися

德语 abkehren = 乌克兰语 відвернутись

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
德语 abhängen = 乌克兰语 відірватись

nichts tun; rumhängen (herumhängen); (sich) herumtreiben; untätig sein; rumgammeln; rumhängen (mit jemandem)
德语 abhängen = 乌克兰语 зависнути з к-сь

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
德语 abhängen = 乌克兰语 прив'язаність до когось

aus einer hängenden Lage entfernen; abtrennen; ablösen; abkuppeln; loslösen; separieren
德语 abhängen = 乌克兰语 роз’єднати

durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken; verhüllen
德语 abhängen = 乌克兰语 залежати від

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
德语 abhängen = 乌克兰语 покладатись на когось

herunterhängen;
德语 abhängen = 乌克兰语 зависати

einen Verfolger hinter sich lassen; abschütteln; überflügeln; jemandem entkommen; loswerden; ausstechen
德语 abhängen = 乌克兰语 скинути хвіст

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
德语 bemühen = 乌克兰语 клопотатись

jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten; befragen; benutzen; konsultieren; zu Rate ziehen
德语 bemühen = 乌克兰语 турбуватись

sich um jemanden kümmern
德语 bemühen = 乌克兰语 прикладати зусилля

als Tier Nahrung zu sich nehmen und häufig diese dabei vergeuden; äsen; ätzen; fressen; weiden; hinunterschlingen
德语 aasen = 乌克兰语 зажератись

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
德语 aasen = 乌克兰语 потрошити

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
德语 aasen = 乌克兰语 марнувати

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
德语 aasen = 乌克兰语 легковажно тратити

absichtlich sich nicht zu einem tatsächlichen Sachverhalt bekennen; verheimlichen; verhehlen; nicht eingehen (auf); ungesagt lassen; unerwähnt lassen
德语 verleugnen = 乌克兰语 заперечувати

absichtlich sich nicht zu einem tatsächlichen Sachverhalt bekennen; verheimlichen; verhehlen; nicht eingehen (auf); ungesagt lassen; unerwähnt lassen
德语 verleugnen = 乌克兰语 зректись

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
德语 akzeptieren = 乌克兰语 приймати

etwas hinnehmen; hinnehmen
德语 akzeptieren = 乌克兰语 погоджуватись

anerkennen; hinnehmen; einhalten; gutheißen; zustimmen; zurechtkommen (mit)
德语 akzeptieren = 乌克兰语 змиритися

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
德语 ablenken = 乌克兰语 перевести увагу

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
德语 ablenken = 乌克兰语 відвернути увагу

(sich) zerstreuen; behelligen; bestürzen; (das) Thema wechseln; weglenken; das Thema wechseln
德语 ablenken = 乌克兰语 відволікати

eine Abmachung treffen; abmachen; absprechen; ausmachen
德语 vereinbaren = 乌克兰语 погодитись

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
德语 befehlen = 乌克兰语 наказувати

die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen; befehligen; kommandieren
德语 befehlen = 乌克兰语 командувати

herein- beziehungsweise herauskommen; kommen; eintreten/austreten; eintreten; austreten
德语 treten = 乌克兰语 наступати

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
德语 aufregen = 乌克兰语 турбуватись

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
德语 aufregen = 乌克兰语 переживати

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
德语 anfassen = 乌克兰语 торкатись

anrühren; tangieren; (jemanden) anrühren; anpacken; berühren; (emotional) berühren
德语 anfassen = 乌克兰语 ЧІПАТИ

der Polizei oder Staatsanwaltschaft eine von jemandem verübte Straftat mitteilen; Anzeige erstatten; Strafanzeige erstatten; Protokoll errichten; verzeigen; anschwärzen
德语 anzeigen = 乌克兰语 робити оголошення

in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem, eine private, geschäftliche oder amtliche Mitteilung veröffentlichen; in Kenntnis setzen; annoncieren; inserieren
德语 anzeigen = 乌克兰语 попереджати

sich für etwas stark machen, nachdrücklich fordern, auf etwas beharren; insistieren
德语 bestehen = 乌克兰语 складатися з

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
德语 annehmen = 乌克兰语 прийняти

sich gegenseitig in die Arme nehmen
德语 umarmen = 乌克兰语 брати в обійми

umschließender Reim; umschlingen; (sich) drücken; umfassen; an sich pressen; umschließen
德语 umarmen = 乌克兰语 обтискати

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
德语 erhöhen = 乌克兰语 збільшити

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
德语 erhöhen = 乌克兰语 піднімати

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
德语 verderben = 乌克兰语 марнувати

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
德语 verderben = 乌克兰语 занедбати

etwas unbrauchbar oder zunichte machen, speziell auch jemandem ein positives Gefühl nehmen; vermiesen
德语 verderben = 乌克兰语 псувати

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
德语 verderben = 乌克兰语 зіпсувати

sich nach einem Stillstand wieder zu Fuß in Bewegung versetzen
德语 weitergehen = 乌克兰语 рушити

sich entwickeln, seinen Lauf nehmen
德语 weitergehen = 乌克兰语 продовжити рух

die nächsthöhere Instanz anrufen
德语 weitergehen = 乌克兰语 піти дальше

jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben; berauschen; hinreißen; verzücken
德语 begeistern = 乌克兰语 захоплюватись

sich für etwas sehr interessieren
德语 begeistern = 乌克兰语 надихати

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
德语 beginnen = 乌克兰语 розпочати

anfangen; loslegen; einsetzen; anheben (Gesang); eröffnen (Diskussion); (in etwas) einsteigen
德语 beginnen = 乌克兰语 стартувати

Worte oder Gebärden als Höflichkeitsgeste beim Zusammentreffen entbieten; salutieren
德语 grüßen = 乌克兰语 привітатись

Grüße übermitteln oder weitergeben lassen
德语 grüßen = 乌克兰语 вітати

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
德语 amüsieren = 乌克兰语 розважати

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
德语 amüsieren = 乌克兰语 жартувати

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
德语 amüsieren = 乌克兰语 бавити

eine Sache greifen; greifen; aufnehmen; erfassen; holen; packen
德语 nehmen = 乌克兰语 брати

etwas von einem Ort entfernen und in seinen Besitz bringen; aneignen; beschaffen; an sich nehmen; an sich reißen; einverleiben
德语 nehmen = 乌克兰语 взяти

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
德语 aussuchen = 乌克兰语 вибрати

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
德语 erlauben = 乌克兰语 дозволити

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
德语 erlauben = 乌克兰语 позволити

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
德语 bedeuten = 乌克兰语 мати значення

etwas ankündigen; ankündigen; prophezeien; verheißen; vorhersagen
德语 bedeuten = 乌克兰语 значити

wichtig sein; aufklären; (etwas) heißen; (etwas) sein; darstellen; (jemandem viel) bedeuten
德语 bedeuten = 乌克兰语 визначати

jemandem einen Glückwunsch aussprechen; glückwünschen; gratulieren
德语 beglückwünschen = 乌克兰语 привітати

jemandem einen Glückwunsch aussprechen; glückwünschen; gratulieren
德语 beglückwünschen = 乌克兰语 вітати

austreten, ansteigen, sprudeln; austreten; quillen; entspringen; herausfließen (aus); herausfließen
德语 quellen = 乌克兰语 витікати

austreten, ansteigen, sprudeln; austreten; quillen; entspringen; herausfließen (aus); herausfließen
德语 quellen = 乌克兰语 литися

anschwellen; fluten; schwellen; fließen; aufgehen; rauschen
德语 quellen = 乌克兰语 затопити

anschwellen; fluten; schwellen; fließen; aufgehen; rauschen
德语 quellen = 乌克兰语 набрякнути

zur Volumenzunahme durch Wasseraufnahme veranlassen; einweichen
德语 quellen = 乌克兰语 намочити

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
德语 behindern = 乌克兰语 перешкоджати

durch eigenes Erleben kennen lernen; durchleben; erdulden; erleben; erleiden; kennenlernen
德语 erfahren = 乌克兰语 дізнаватись

zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen; aufschnappen; herausbekommen; hören; vernehmen
德语 erfahren = 乌克兰语 виявити

Kenntnis erhalten; informiert werden; sachkundig; kundig; mitmachen; (etwas) kennenlernen
德语 erfahren = 乌克兰语 пізнати

gültig, verbindlich sein
德语 gelten = 乌克兰语 бути дійсним

wert sein, einen bestimmten Wert haben
德语 gelten = 乌克兰语 цінуватись

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
德语 gelten = 乌克兰语 мати валідність

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
德语 zulassen = 乌克兰语 терпіти

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
德语 zulassen = 乌克兰语 дозволяти

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
德语 zulassen = 乌克兰语 не зважати

beim Sprechen den Akzent auf eine Silbe legen; akzentuieren
德语 betonen = 乌克兰语 акцентувати

mit Nachdruck feststellen; hervorheben; unterstreichen
德语 betonen = 乌克兰语 підкреслювати

besonders hervorheben; akzentuieren; deutlich machen; hervorheben; klarmachen; unterstreichen
德语 betonen = 乌克兰语 виділити

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
德语 ausreichen = 乌克兰语 достатньо

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
德语 sichern = 乌克兰语 запобігати

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
德语 sichern = 乌克兰语 поручитися

an einem Tatort Spuren aufnehmen
德语 sichern = 乌克兰语 впевнитися

etwas zweifelsfrei feststellen, durch Beweise bekräftigen
德语 sichern = 乌克兰语 доказати

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
德语 sichern = 乌克兰语 обезпечити

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
德语 sichern = 乌克兰语 забезпечити

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
德语 melden = 乌克兰语 Донести до відому

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
德语 melden = 乌克兰语 повідомити

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
德语 melden = 乌克兰语 дати знати

sich anmelden; ansagen; reportieren; denunzieren; (sich) bemerkbar machen; (mal) anrufen
德语 melden = 乌克兰语 озвучити

die Beherrschung verlieren; erhitzen; erzürnen; ausrasten
德语 vergessen = 乌克兰语 забутися

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
德语 beschäftigen = 乌克兰语 займатись

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
德语 wirken = 乌克兰语 діяти

eine Wirkung entfalten
德语 wirken = 乌克兰语 зробити

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
德语 aufpassen = 乌克兰语 бути уважним

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
德语 aufpassen = 乌克兰语 пильнувати

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
德语 Sicherheit = 乌克兰语 безпека

größtmögliche Abwesenheit von Gefahr; Garantie; Zuverlässigkeit; Vertrauen; Sicherheit im Auftreten; Sicherheit in der Behauptung
德语 Sicherheit = 乌克兰语 впевненість

Schule, an der Fremdsprachen gelehrt werden
德语 Sprachenschule = 乌克兰语 Факультет іноземних мов

Schuhe, an denen zum Zwecke der Fortbewegung Rollen montiert sind
德语 Rollschuh = 乌克兰语 роликові ковзани

kleines Gefäß
德语 Topf = 乌克兰语 горщик

kurz für Kochtopf
德语 Topf = 乌克兰语 баняк

Toilette
德语 Topf = 乌克兰语 ківш

Hinweisschild auf Markenartikeln, das vor allem über die Marke oder das gekennzeichnete Produkt selbst informiert; Aufkleber; Bapperl; Schild
德语 Etikett = 乌克兰语 етикетка

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
德语 Art = 乌克兰语 сорт

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
德语 Art = 乌克兰语 вид

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
德语 Veränderung = 乌克兰语 Зміна

die ursprüngliche, landschaftlich verschiedene Redeweise einer Region im Gegensatz zur dort geltenden Schrift- und Umgangssprache; Mundart
德语 Dialekt = 乌克兰语 діалект

Selbstwertgefühl, Selbstbewusstsein
德语 Stolz = 乌克兰语 гордість

öffentlicher Bericht über die Wetterlage und die voraussichtliche Entwicklung des Wetters in einem angegebenen Zeitraum
德语 Wetterbericht = 乌克兰语 прогноз погоди

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
德语 Pfütze = 乌克兰语 калабаня

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
德语 Schrift = 乌克兰语 шрифт

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
德语 Schrift = 乌克兰语 рукопис

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
德语 Schrift = 乌克兰语 літери

Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt; Kalkulator; Rechengerät; Rechenmaschine; Datenverarbeitungsanlage
德语 Rechner = 乌克兰语 калькулятор

hochtechnologische Rechenmaschine; Personal Computer; Computer; Rechenmaschine; Rechenknecht; Rechenanlage
德语 Rechner = 乌克兰语 техніка для підрахунків

etwas, das jemand gerne tut oder gut beherrscht; Hobby; Leidenschaft; Lieblingsbeschäftigung; Metier; Passion
德语 Spezialität = 乌克兰语 спеціальність

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
德语 Spezialität = 乌克兰语 особливість

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
德语 Forderung = 乌克兰语 притензія

das zum Duell Aufrufen
德语 Forderung = 乌克兰语 вимога

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
德语 Erholung = 乌克兰语 відновлення сил

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
德语 Erholung = 乌克兰语 відпочинок

ein Hilfsmittel zu einem bestimmten Zweck, eigens gefertigtes Werkzeug; Anlage; Apparat; Apparatur; Einrichtung; Gerät
德语 Vorrichtung = 乌克兰语 прилад

das Vorrichten in landschaftlichem Sinn
德语 Vorrichtung = 乌克兰语 інструмент

das Vorrichten im Bergbau
德语 Vorrichtung = 乌克兰语 обладнання

Erregung, Anspannung; Anspannung; aufsteigende Hitze; Erregung; Hitzewallungen; Wahn
德语 Fieber = 乌克兰语 підвищення температури

Person, die einen Diebstahl begeht, also einem anderen eine fremde bewegliche Sache wegnimmt, um sie sich oder einem Dritten rechtswidrig zuzueignen
德语 Dieb = 乌克兰语 крадій

Schelm, Kind
德语 Dieb = 乌克兰语 негідник

Mark einer Schreibfeder
德语 Dieb = 乌克兰语 злочинець

Arbeitsverhältnis, das durch zeitlich befristetes Ausleihen oder Verleihen von eigenen Arbeitnehmern an fremde Arbeitgebern zustande kommt
德语 Zeitarbeit = 乌克兰语 тимчасова робота

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
德语 Aussicht = 乌克兰语 краєвид

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
德语 Aussicht = 乌克兰语 перспектива

weibliche Person, die etwas verkauft
德语 Verkäuferin = 乌克兰语 продавщиця

Zustand der Spannung, des Wartens, der Ungeduld; Spannung; Vorfreude; Spannungsempfindung; Zuversicht
德语 Erwartung = 乌克兰语 очікування

Vorstellung von dem, was geschehen wird; Ahnung; Annahme; Hoffnung; Prognose; Vermutung
德语 Erwartung = 乌克兰语 сподівання

gesammelte wertvolle Dinge des privaten Vermögens; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
德语 Schatz = 乌克兰语 цінні речі

Reichtümer eines Gebietes
德语 Schatz = 乌克兰语 багатство місцевості

Kulturgut einer menschlichen Gruppe
德语 Schatz = 乌克兰语 пам'ятки

die Lichtstrahlen der Sonne, die die Erde erreichen; Sonnenstrahl; Sonne
德语 Sonnenschein = 乌克兰语 сонце

Unterhaltung über einen Telefonapparat; Telefonat
德语 Telefongespräch = 乌克兰语 телефонна розмова

wissenschaftliche Baukunst
德语 Architektur = 乌克兰语 архітектура

die stilistische Ausführung, Gestaltung eines Bauwerks; Bauart; Bauweise; Baustil
德语 Architektur = 乌克兰语 мистецтво проектування

ein altes Gewichtsmaß
德语 Talent = 乌克兰语 здібність

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
德语 Gesellschaft = 乌克兰语 громада

Verbindung von Personen zu einem gemeinsamen Zweck; Gesellschaft für etwas; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kooperation; Verbindung
德语 Gesellschaft = 乌克兰语 спільнота

Gruppe von Personen, Personenkreis, Milieu; Milieu; Personenkreis; Personenmehrheit
德语 Gesellschaft = 乌克兰语 група

festliche Veranstaltung; Ball; Empfang; Party; Fest
德语 Gesellschaft = 乌克兰语 зібрання

Tag, an dem laut Gesetz das Arbeiten grundsätzlich zulässig ist; Arbeitstag
德语 Werktag = 乌克兰语 робочий день

Einstellung, jemanden oder andere unterstützen zu wollen
德语 Hilfsbereitschaft = 乌克兰语 безкори́сність

Einstellung, jemanden oder andere unterstützen zu wollen
德语 Hilfsbereitschaft = 乌克兰语 послужливість

Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen; Gefälligkeit; Dienst; Entgegenkommen; Hilfe
德语 Gefallen = 乌克兰语 послуга

von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber; Sympathie; Zuneigung
德语 Gefallen = 乌克兰语 звернення

von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber; Sympathie; Zuneigung
德语 Gefallen = 乌克兰语 прохання

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
德语 Zeug = 乌克兰语 річ

besondere Gestaltungsweise; Darstellungsweise
德语 Stil = 乌克兰语 стиль

ein wärmedämmender, großer Beutel, in dem geschlafen werden kann; Penntüte
德语 Schlafsack = 乌克兰语 спальник

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
德语 Party = 乌克兰语 святкування

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
德语 Party = 乌克兰语 вечірка

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
德语 Angeber = 乌克兰语 Випендрьожник

Entscheidung einer Person, welchen Beruf sie ergreifen möchte
德语 Berufswahl = 乌克兰语 вибір професії

Personengruppe oder Organisation, die kritisiert wird; Haufen; Truppe
德语 Verein = 乌克兰语 асоціація

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
德语 Verein = 乌克兰语 клуб

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
德语 offenbar = 乌克兰语 мабуть

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
德语 fleißig = 乌克兰语 дбайливий

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
德语 fleißig = 乌克兰语 ретельний

Ekel erregend; widerlich; abscheulich; abstoßend; degoutant; ekel
德语 eklig = 乌克兰语 огидний

unbestimmte (größere) Menge; zig
德语 dutzend = 乌克兰语 десяток

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
德语 exakt = 乌克兰语 точно

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
德语 exakt = 乌克兰语 точний

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
德语 pantomimisch = 乌克兰语 пантоміма

wenig, knapp, unzureichend; wenig; klein; knapp; unzureichend; karg
德语 schmal = 乌克兰语 мізерний

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
德语 schwarz = 乌克兰语 темношкірий

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
德语 schwarz = 乌克兰语 чорнявий

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
德语 schwarz = 乌克兰语 темний

boshaft, böse, niederträchtig denkend und seiend, negativ beurteilt und beurteilend; boshaft; bösartig; böse; garstig; gemein
德语 schwarz = 乌克兰语 ЛИХИ́Й

dreckig, schmutzig, unrein; angeschmuddelt; dreckig; schmutzig; ungewaschen; unrein
德语 schwarz = 乌克兰语 брудний

dreckig, schmutzig, unrein; angeschmuddelt; dreckig; schmutzig; ungewaschen; unrein
德语 schwarz = 乌克兰语 нечистий

so, dass zwischen zwei Menschen oder Dingen ein für beide Seiten gleichermaßen geltendes Geschehen erfolgt; bilateral; beiderseitig; reziprok; wechselseitig
德语 gegenseitig = 乌克兰语 взаємно

etwas Gutes, das man erfahren hat, anerkennend; erfreut; froh
德语 dankbar = 乌克兰语 вдячний

fünf Mal geschehend
德语 fünfmalig = 乌克兰语 п'ятикратний

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
德语 ewig = 乌克兰语 назавжди

Ordnungszahl 500; an der Stelle fünfhundert stehend
德语 fünfhundertste = 乌克兰语 п'ятисотий

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
德语 schwül = 乌克兰语 спекотний

vom Gesetz unter Strafe gestellt; illegal; rechtswidrig; verboten; gesetzwidrig; irregulär
德语 strafbar = 乌克兰语 карається законом

sehr dicht beieinander; dicht; nahe
德语 eng = 乌克兰语 вузький

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
德语 eng = 乌克兰语 тісний

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
德语 eng = 乌克兰语 щільний

Neues schaffend, beziehungsweise die Möglichkeit zu haben, Neues zu schaffen; schöpferisch; originell
德语 kreativ = 乌克兰语 креативний

jeden Monat wiederkehrend, in jedem Monat; allmonatlich
德语 monatlich = 乌克兰语 щопонеділка

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
德语 sympathisch = 乌克兰语 доброзичливий

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
德语 möglich = 乌克兰语 можливо

vorstellbar, es ist eine denkbare Alternative, die aber nicht gesichert ist; denkbar; eventuell; vielleicht; vorstellbar; wahrscheinlich
德语 möglich = 乌克兰语 допустимо

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
德语 neutral = 乌克兰语 нейтральний

elektrisch ungeladen; entladen; ungeladen; ausgeglichen
德语 neutral = 乌克兰语 незаряджений

leicht zu pflegen
德语 pflegeleicht = 乌克兰语 простий в обслуговуванні

leicht zu pflegen
德语 pflegeleicht = 乌克兰语 невибагливий

gesund und fit, gut zu Fuß; agil; behende; fit; flink; frisch
德语 mobil = 乌克兰语 спритний

beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; beweglich; flexibel
德语 mobil = 乌克兰语 мобільний

beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; beweglich; flexibel
德语 mobil = 乌克兰语 легкий на підйом

für einen Einsatz bereit; einsatzbereit; kriegsbereit
德语 mobil = 乌克兰语 готовий до дій

reich an den in der Praxis erworbenen Kenntnissen; alt; beschlagen; bewandert; erprobt; firm
德语 erfahren = 乌克兰语 досвідчений