Джесси的英勇事迹 173

在这里,我们向我们的英雄 Джесси 致敬,他定期且不知疲倦地创建新条目并评估现有条目。这使得本网站变得更加信息丰富、实用且更好。所有其他本德语网站和我们的德语应用的用户都从中受益。谢谢你,Джесси!

Джесси 的翻译

我们的英雄Джесси添加了以下新条目


ein gleichförmiges Geräusch machen; brausen; rascheln; zischen; knistern
德语 rauschen = 俄语 шуметь

Antrag auf Strafverfolgung; Klage
德语 Anklage = 俄语 обвинение

Beschuldigung einer Person, etwas Schlimmes getan zu haben; Anschuldigung; Beschuldigung
德语 Anklage = 俄语 упрёк

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
德语 Besatzung = 俄语 экипаж

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
德语 Besatzung = 俄语 состав

die Gesamtheit aller Seeleute auf einem Boot, Schiff, Luftschiff, Raumschiff oder Flugboot oder diejenigen Angestellten einer Fluggesellschaft, die sich im fliegenden Flugzeug befinden; Bemannung; Crew
德语 Besatzung = 俄语 команда

Besetzung oder Okkupation eines fremden Gebietes; Besetzung; Okkupation
德语 Besatzung = 俄语 оккупация

Kurzform von Rundfunk; Rundfunk
德语 Funk = 俄语 радиовещание

Übertragung von Informationen mittels elektromagnetischer Wellen, die ohne Drähte funktioniert und die besondere Geräte zum Senden und zum Empfangen benötigt; Funkverkehr
德语 Funk = 俄语 радио

Anlage zur drahtlosen Kommunikation mittels elektromagnetischer Wellen; Funkanlage; Funkgerät
德语 Funk = 俄语 связь

öffentlicher Appell, etwas zu tun oder zu unterlassen
德语 Aufruf = 俄语 обращение

Aufforderung an eine bestimmte Person oderPersonengruppe oder Organisation
德语 Aufruf = 俄语 призыв

kurz für Nachnahmesendung; Versendung von Waren, bei der der Adressat die Waren beim Empfang an das Postunternehmen bezahlt
德语 Nachnahme = 俄语 наложенный платеж

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
德语 Feinheit = 俄语 деталь

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
德语 Feinheit = 俄语 нюанс

kleine Einzelheiten, zum Beispiel an Kunstgegenständen
德语 Feinheit = 俄语 тонкость

einsame Gegend, abgelegener Ort; Ödnis; Wildnis; Pampa; Walachei
德语 Einöde = 俄语 пустошь

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
德语 Mitstreiter = 俄语 соратник

jemand, der dasselbe Ziel verfolgt wie ein anderer, so dass beide zusammen für dieses Ziel kämpfen; Parteigänger; Weggenosse; Verbündeter; Mitkämpfer; Bundesgenosse
德语 Mitstreiter = 俄语 сподвиник

Nahrung für Tiere
德语 Fraß = 俄语 корм

Essen, das man nicht mag
德语 Fraß = 俄语 жратва

freche Person, die Streiche spielt; Schelm; Spaßmacher
德语 Schalk = 俄语 шутник

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
德语 Schlag = 俄语 стук

eine dünne Platte aus Metall
德语 Blech = 俄语 металлический лист

kurz für Backblech; eine flache Wanne aus Blech für den Backofen; Ofenblech; Kuchenblech
德语 Blech = 俄语 противень

dummes Zeug; Stuss; Unsinn; Blödsinn; Dünnpfiff
德语 Blech = 俄语 чепуха

separater Bereich im Stall für ein oder mehrere Tiere; Stallabteil; Box
德语 Abteil = 俄语 отсек

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
德语 Klammer = 俄语 скоба

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
德语 Klammer = 俄语 скрепка

kleines zangenartiges Gerät zum Festklemmen oder Verbinden von zwei oder mehreren Gegenständen; Zwinge
德语 Klammer = 俄语 зажим

ein Versetzen verursachender abrupter Impuls
德语 Ruck = 俄语 толчок

ein Sichzusammennehmen oder Aufraffen
德语 Ruck = 俄语 рывок

plötzlicher Wechsel der politischen Richtung
德语 Ruck = 俄语 сдвиг

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
德语 Vertretung = 俄语 представительство

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
德语 Vertretung = 俄语 представительство

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
德语 Vertretung = 俄语 замещение

das Handeln einer Person für eine andere Person, welche die rechtlichen Folgen dieses Handelns treffen
德语 Vertretung = 俄语 представительство

Aktion, um sich über etwas Gewissheit oder Wissen zu verschaffen
德语 Erkundung = 俄语 разведка

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
德语 Weidenkätzchen = 俄语 ивовые сережки

der Blütenstand oder das Kätzchen der Weide; Palmkätzchen
德语 Weidenkätzchen = 俄语 вербные сережки

Symptom einer Hauterkrankung; Ekzem; Exanthem
德语 Ausschlag = 俄语 сыпь

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
德语 Ausschlag = 俄语 отклонение

plötzliche Bewegung eines Messgerätes
德语 Ausschlag = 俄语 амплитуда

bildhafte Erzählung zur Veranschaulichung eines Gedankens zwecks der Erkenntnisvermittlung
德语 Gleichnis = 俄语 притча

Nachbildung, Kopie; Kopie; Nachbildung
德语 Gleichnis = 俄语 подобие

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
德语 Entlassung = 俄语 освобождение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
德语 Entlassung = 俄语 увольнение

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
德语 Entlassung = 俄语 отчисление

Person, die etwas verwaltet
德语 Verwalter = 俄语 управляющий

Person, die etwas verwaltet
德语 Verwalter = 俄语 администратор

Feldmark
德语 Flur = 俄语 поле

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
德语 Tropfen = 俄语 капель

auf dem Postamt bleibend
德语 postlagernd = 俄语 до востребования