Maxon的英勇事迹 489

在这里,我们向我们的英雄 Maxon 致敬,他定期且不知疲倦地创建新条目并评估现有条目。这使得本网站变得更加信息丰富、实用且更好。所有其他本德语网站和我们的德语应用的用户都从中受益。谢谢你,Maxon!

Maxon 的翻译

我们的英雄Maxon添加了以下新条目


gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
德语 rutschen = 俄语 подвинуться

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
德语 rutschen = 俄语 соскальзывать

für erbrachte Leistungen oder für Waren Geld einnehmen
德语 kassieren = 俄语 получать деньги

etwas beenden; annullieren; beenden
德语 kassieren = 俄语 кассировать

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
德语 anfügen = 俄语 присоединять

mit einem Gefährt von der Strecke abkommen und die Orientierung verlieren; verfranzen
德语 verfahren = 俄语 сбиваться с пути

mit einem Gefährt von der Strecke abkommen und die Orientierung verlieren; verfranzen
德语 verfahren = 俄语 заблудиться

kenntlich machen; anzeigen
德语 hinweisen = 俄语 отметить

Indiz sein für etwas; auf etwas hindeuten; andeuten
德语 hinweisen = 俄语 ссылаться

mit anderen Worten wiedergeben; paraphrasieren; referieren; überschreiben; beschreiben; überarbeiten
德语 umschreiben = 俄语 переписать

mit anderen Worten wiedergeben; paraphrasieren; referieren; überschreiben; beschreiben; überarbeiten
德语 umschreiben = 俄语 перефразировать

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
德语 fügen = 俄语 добавлять

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
德语 fügen = 俄语 соединять

einen Stempel auf etwas machen; stempeln
德语 abstempeln = 俄语 ставить печать

erwerben, kaufen, sich schenken lassen, von irgendwo holen; anschaffen; anschleppen; besorgen; beibringen; heranschaffen
德语 beschaffen = 俄语 достать

erwerben, kaufen, sich schenken lassen, von irgendwo holen; anschaffen; anschleppen; besorgen; beibringen; heranschaffen
德语 beschaffen = 俄语 добыть

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
德语 geraten = 俄语 попасть

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
德语 auswirken = 俄语 сказываться

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
德语 auswirken = 俄语 отражаться

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
德语 aussuchen = 俄语 отбирать

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
德语 aussuchen = 俄语 выбирать

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
德语 spekulieren = 俄语 расчитывать (на что-либо)

durch (oft risikoreiches) Kaufen und Verkaufen von Aktien, Rohstoffen, etc. versuchen, Profite zu erzielen; wetten; zocken
德语 spekulieren = 俄语 спекулировать

etwas vermuten; mutmaßen; annehmen; glauben; kalkulieren; meinen
德语 spekulieren = 俄语 филосовствовать

etwas vermuten; mutmaßen; annehmen; glauben; kalkulieren; meinen
德语 spekulieren = 俄语 размышлять

sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen); beanstanden; bemängeln
德语 reklamieren = 俄语 предъявлять претензию

sich mit etwas stark auseinandersetzen/beschäftigen; sich auseinandersetzen; sich beschäftigen
德语 befassen = 俄语 заняться

sich mit etwas stark auseinandersetzen/beschäftigen; sich auseinandersetzen; sich beschäftigen
德语 befassen = 俄语 иметь дело

Band, das ein- oder beidseitig haftend beschichtet ist; Klebestreifen
德语 Klebeband = 俄语 скотч

Beginn einer Reise von einem Ort weg
德语 Abreise = 俄语 отправление

Vergrößerung von etwas; Erhöhung
德语 Steigerung = 俄语 повышение

Vergrößerung von etwas; Erhöhung
德语 Steigerung = 俄语 усиление

Vergrößerung von etwas; Erhöhung
德语 Steigerung = 俄语 увеличение

Anerkennung, Gegenleistung für etwas, das jemand getan oder unterlassen hat; Anerkennung; Gegenleistung; Versprechen
德语 Belohnung = 俄语 вознаграждение

kurze schriftliche Mitteilung oder Bezeichnung auf einem Gegenstand; Beschriftung
德语 Aufschrift = 俄语 надпись

kurze schriftliche Mitteilung oder Bezeichnung auf einem Gegenstand; Beschriftung
德语 Aufschrift = 俄语 этикетка

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
德语 Inhalt = 俄语 содержимое

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
德语 Aufnahme = 俄语 съёмка

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
德语 Aufnahme = 俄语 запись

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
德语 Aufnahme = 俄语 кадр

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
德语 Aufnahme = 俄语 снимок

Gesamtheit der Anhänger vonjemandem oder etwas; Gefolge; Anhängerschaft
德语 Gefolgschaft = 俄语 свита

Gesamtheit der Anhänger vonjemandem oder etwas; Gefolge; Anhängerschaft
德语 Gefolgschaft = 俄语 дружина

Verhalten, sich für jemanden oder etwas einzusetzen; Anhängerschaft
德语 Gefolgschaft = 俄语 верность

Verhalten, sich für jemanden oder etwas einzusetzen; Anhängerschaft
德语 Gefolgschaft = 俄语 преданность

Film ohne aufgezeichneten Ton, bei dem der zusammengefasste Dialog auf Texttafeln eingeblendet wird, sowie Musik und Geräusche bei Bedarf erst während der Vorführung erzeugt werden
德语 Stummfilm = 俄语 немое кино

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
德语 Titel = 俄语 название

Verkehr auf Straßen, der durch Kraftfahrzeuge verursacht wird
德语 Autoverkehr = 俄语 автомобильное движение

Verkehr auf Straßen, der durch Kraftfahrzeuge verursacht wird
德语 Autoverkehr = 俄语 автомобильное сообщение

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
德语 Hinweis = 俄语 ссылка

etwas, das jemanden auf etwas aufmerksam macht; Anzeichen; Anzeige; Schild
德语 Hinweis = 俄语 намёк

kurze, zusammenfassende Darstellung des Inhaltes; Abriss; Abstract; Exzerpt; Summary; Zusammenfassung
德语 Inhaltsangabe = 俄语 аннотация

kurze, zusammenfassende Darstellung des Inhaltes; Abriss; Abstract; Exzerpt; Summary; Zusammenfassung
德语 Inhaltsangabe = 俄语 резюме

Sturmsystem mit vertikaler Drehachse
德语 Wirbelsturm = 俄语 ураган

die Art und Weise, wie man etwas betrachtet oder interpretiert
德语 Anschauung = 俄语 воззрение

die Art und Weise, wie man etwas betrachtet oder interpretiert
德语 Anschauung = 俄语 идея

die Art und Weise, wie man etwas betrachtet oder interpretiert
德语 Anschauung = 俄语 убеждение

Ereignis, bei dem Unternehmen ihre Waren zeigen und verkaufen
德语 Messe = 俄语 международная выставка

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
德语 Klammer = 俄语 скобка

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
德语 Anliegen = 俄语 просьба

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
德语 Anliegen = 俄语 проблема

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
德语 Anliegen = 俄语 вопрос

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
德语 Anlass = 俄语 повод

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
德语 Anlass = 俄语 основание

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
德语 Anlass = 俄语 причина

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
德语 Auskunft = 俄语 информация

kleine, unbedeutende Sache; Belanglosigkeit; Geringfügigkeit; Kleinigkeit; Lappalie; Nebensächlichkeit
德语 Bagatelle = 俄语 пустяк

kleine, unbedeutende Sache; Belanglosigkeit; Geringfügigkeit; Kleinigkeit; Lappalie; Nebensächlichkeit
德语 Bagatelle = 俄语 мелочь

freiwillige, aus eigenem Willen und Antrieb, nicht von außen bestimmte Handlung
德语 Spontaneität = 俄语 спонтанность

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
德语 Einsicht = 俄语 проницательность

Teil eines gegliederten Textes, in dem man die Aufteilung und die Seitenzahlen ablesen kann; Übersicht
德语 Inhaltsverzeichnis = 俄语 оглавление

Teil eines gegliederten Textes, in dem man die Aufteilung und die Seitenzahlen ablesen kann; Übersicht
德语 Inhaltsverzeichnis = 俄语 содержание

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
德语 Beruf = 俄语 род занятий

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
德语 Beruf = 俄语 специальность

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
德语 Reihenfolge = 俄语 порядок

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
德语 Reihenfolge = 俄语 последовательность

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
德语 Betreff = 俄语 тема

Zustimmung, Erlaubnis; Einvernehmen; Einwilligung
德语 Einverständnis = 俄语 согласие

Zustimmung, Erlaubnis; Einvernehmen; Einwilligung
德语 Einverständnis = 俄语 разрешение

Gespräch mittels Telefon; Telefongespräch
德语 Telefonat = 俄语 телефонный звонок

Gespräch mittels Telefon; Telefongespräch
德语 Telefonat = 俄语 телефонный разговор