curse的英勇事迹 242

在这里,我们向我们的英雄 curse 致敬,他定期且不知疲倦地创建新条目并评估现有条目。这使得本网站变得更加信息丰富、实用且更好。所有其他本德语网站和我们的德语应用的用户都从中受益。谢谢你,curse!

curse 的翻译

我们的英雄curse添加了以下新条目


jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
德语 stechen = 俄语 обидчик

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
德语 stechen = 俄语 уколоть

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
德语 stechen = 俄语 боль

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
德语 stechen = 俄语 ожог

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
德语 stechen = 俄语 ультрафиолет

den Geschlechtsakt ausüben
德语 stechen = 俄语 насиловать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
德语 stechen = 俄语 выкинуть (высокую карту)

Hitze ausstrahlen
德语 brennen = 俄语 излучать тепло

(Locken) mit einer Brennschere formen
德语 brennen = 俄语 придать форму

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
德语 versichern = 俄语 подтверждать

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
德语 versichern = 俄语 заверять

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
德语 versichern = 俄语 убеждать

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
德语 versichern = 俄语 защищать

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
德语 versichern = 俄语 страховать

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
德语 versichern = 俄语 завладеть

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
德语 versichern = 俄语 обладать

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
德语 versichern = 俄语 убеждать

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
德语 versichern = 俄语 утверждать

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
德语 glimmen = 俄语 гореть

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
德语 glimmen = 俄语 светиться

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
德语 glimmen = 俄语 сиять

schwach glühen; glosen; fluoreszieren; schmoren; glühen; schwelen
德语 glimmen = 俄语 сиять

schwach weiter wirken
德语 glimmen = 俄语 тусклый

sich in etwas eingewöhnen; eingewöhnen
德语 hereinkommen = 俄语 приобщиться

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
德语 fahren = 俄语 лететь

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
德语 fahren = 俄语 управлять

sich auf jegliche Art fortbewegen
德语 fahren = 俄语 передвигаться

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; streichen; überstreifen
德语 fahren = 俄语 скользить

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft von A nach B fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
德语 fahren = 俄语 лететь

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
德语 fahren = 俄语 маршрут

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
德语 fahren = 俄语 управлять

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
德语 fahren = 俄语 перевозить

sich bewegen
德语 fahren = 俄语 движение

sich bewegen
德语 fahren = 俄语 двигаться

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
德语 fahren = 俄语 возбуждать

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
德语 fahren = 俄语 расстраивать

in Betrieb halten, bedienen
德语 fahren = 俄语 эксплуатировать

eine Hand oder einen Gegenstand über eine Oberfläche bewegen; streichen; überstreifen; wischen
德语 fahren = 俄语 провести пальцем

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
德语 aussteigen = 俄语 убегать

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
德语 aussteigen = 俄语 выбираться

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
德语 aussteigen = 俄语 спускаться по верёвке

seine Erwerbstätigkeit aufgeben
德语 aussteigen = 俄语 отказаться работать

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
德语 aussteigen = 俄语 выучиться

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
德语 aussteigen = 俄语 выпускаться

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
德语 aussteigen = 俄语 сбой

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
德语 aussteigen = 俄语 потерпеть неудачу

freundliche Wünsche, die eine Person einer anderen ausrichten soll, dies als Zeichen der Verbundenheit
德语 Gruß = 俄语 добрые пожелания

Angehöriger der Bankenwirtschaft; Bankfachmann; Bänker; Bänkler; Bankfachmann; Bankkaufmann
德语 Banker = 俄语 банковский клерк

speziell das männliche Tier
德语 Hirsch = 俄语 самец

Kurzform von Rothirsch; Rothirsch
德语 Hirsch = 俄语 благородный олень

meist in Wäldern lebende geweihtragende, wiederkäuende Tierfamilie der Paarhufer; Geweihträger
德语 Hirsch = 俄语 парнокопытные

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
德语 Chipkarte = 俄语 карта

entnervend, lästig, störend, unangenehm
德语 nervig = 俄语 раздражающийся

entnervend, lästig, störend, unangenehm
德语 nervig = 俄语 неприятный

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
德语 nervig = 俄语 вспыльчивый

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
德语 nervig = 俄语 проницательный

von Nerven durchzogen, gerippt
德语 nervig = 俄语 разорванный

sich auf Nerven beziehend
德语 nervig = 俄语 нервный

sich auf Nerven beziehend
德语 nervig = 俄语 нервирующий

starkes und hartes Leder
德语 nervig = 俄语 прочная кожа

starkes und hartes Leder
德语 nervig = 俄语 прочный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
德语 flach = 俄语 неглубокий

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
德语 flach = 俄语 вялый

von geringer Tiefe; seicht
德语 flach = 俄语 неглубокий

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
德语 grau = 俄语 унылый

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
德语 grau = 俄语 пасмурный

eigenschaftslos; unauffällig; unscheinbar; dröge; einförmig; eintönig
德语 grau = 俄语 своеобразный

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
德语 grau = 俄语 атавистический

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
德语 grau = 俄语 древний

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
德语 grau = 俄语 серебристый

nicht wichtig; belanglos
德语 uninteressant = 俄语 несущественный

nicht wichtig; belanglos
德语 uninteressant = 俄语 не важно

nicht lohnend; unattraktiv
德语 uninteressant = 俄语 бесполезный

nicht lohnend; unattraktiv
德语 uninteressant = 俄语 непревлекательный

starr, unveränderlich; fest; feststehend
德语 fix = 俄语 жёсткий

starr, unveränderlich; fest; feststehend
德语 fix = 俄语 неизменный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
德语 smart = 俄语 шикарный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
德语 smart = 俄语 элегантный