含有动词erleben的例句 〈状态被动语态〉 〈从句〉
关于动词erleben的变位的使用示例。这些都是真实的句子以及来自Tatoeba项目的句子。每种变位形式都会显示一个这样的例句。动词形式会被突出显示。如果有多于一个句子,将随机选择一个包含德语动词erleben的例子。为了不仅通过例子理解变位,还能进行练习,关于动词erleben的练习工作表也可用。
动词
名词
现在时
-
Dort
erlebt
er viele Abenteuer.
There he experiences many adventures.
-
Das
erlebt
man nur einmal im Leben.
It's a once in a lifetime experience.
-
Der Detektiv
erlebt
eine Menge Abenteuer.
The detective has a lot of adventures.
-
Auf der Suche
erlebt
er auch viele Abenteuer.
In his search, he also experiences many adventures.
-
Deutschland
erlebt
ein politisches Erdbeben.
Germany is experiencing a political earthquake.
-
Ich
erlebe
gerade eine mystische Erfahrung.
I am currently experiencing a mystical experience.
-
Rumänien
erlebt
derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen.
Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.
-
Verlasse dich nie auf den nächsten Tag, du weißt nicht, wie er beginnt, wie du ihn
erlebst
und wie er endet.
Never rely on the next day, you don't know how it begins, how you experience it, and how it ends.
过去未完成时
-
Das Festival
erlebte
eine ungewöhnlich große Teilnahme.
The festival witnessed an unusually large attendance.
-
Tom
erlebte
das Ende des Krieges nicht mehr.
Tom didn't live to see the end of the war.
-
Sie
erlebte
mehrere Höhepunkte nacheinander.
She orgasmed repeatedly.
-
Die Bittsteller
erlebten
eine grobe Abfertigung.
The petitioners experienced a rough handling.
-
In den Fünfzigern
erlebte
Deutschland ein Wirtschaftswunder.
In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
-
Schlaghosen
erlebten
ein großes Comeback.
Wide pants experienced a big comeback.
-
Ähnliches
erlebten
auch andere Anrainer entlang des Stromes.
Similar experiences were also had by other residents along the river.
虚拟式 I
-
Ob Deutschland gerade einen Bauboom
erlebe
, fragte er mich.
He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.
虚拟式 II
-
祈使语气
-
不定式
-
Ich möchte keine weiteren Überraschungen
erleben
.
I don't want any more surprises.
-
Du wirst noch dein blaues Wunder
erleben
.
You will still experience your blue miracle.
-
Bei Vollmond kann man nachts schöne Mondlandschaften
erleben
.
During a full moon, one can experience beautiful lunar landscapes at night.
-
Doch am kommenden Sonntag können die Besucher von Verden fliegt einen geschulten Kunstflieger hautnah
erleben
.
But next Sunday, visitors from Verden can experience a trained stunt pilot up close.
分词
-
Ich habe schon sehr viel
erlebt
.
I have already experienced a lot.
-
Das habe ich schon
erlebt
.
I have already experienced that.
-
Die Generation meiner Eltern hat den Krieg
erlebt
.
My parents' generation went through the war.
-
Ich habe denkwürdige Reise
erlebt
.
I have experienced memorable journeys.
-
Wir haben viel
erlebt
.
We have experienced a lot.
-
Ich habe noch nie
erlebt
, dass ein Beamter nach Dienstschluss noch arbeitet.
I have never experienced an official working after hours.
动词表 规则
- 如何在现在时中变位erleben?
- 如何在过去未完成时中变位erleben?
- 如何在祈使语气中变位erleben?
- 如何在第一虚拟式(Konjunktiv I)中变位erleben?
- 如何在第二虚拟式中变位erleben?
- 如何在不定式中变位erleben?
- 如何在分词中变位erleben?
- 德语中的动词如何变位?
现在时 过去未完成时 祈使语气 虚拟式 I 虚拟式 II 不定式 分词
陈述语气
erleben 动词的 状态被动语态 陈述语气例句
-
Dort
erlebt
er viele Abenteuer.
There he experiences many adventures.
-
Das
erlebt
man nur einmal im Leben.
It's a once in a lifetime experience.
-
Dabei
erleben
sie Abenteuer.
They experience adventures.
-
Das Festival
erlebte
eine ungewöhnlich große Teilnahme.
The festival witnessed an unusually large attendance.
-
Tom
erlebte
das Ende des Krieges nicht mehr.
Tom didn't live to see the end of the war.
-
Viele Studenten
erleben
Prüfungsangst.
Many students experience exam nerves.
-
Sie
erlebte
mehrere Höhepunkte nacheinander.
She orgasmed repeatedly.
-
Der Detektiv
erlebt
eine Menge Abenteuer.
The detective has a lot of adventures.
-
Auf der Suche
erlebt
er auch viele Abenteuer.
In his search, he also experiences many adventures.
-
Deutschland
erlebt
ein politisches Erdbeben.
Germany is experiencing a political earthquake.
-
Die Bittsteller
erlebten
eine grobe Abfertigung.
The petitioners experienced a rough handling.
-
In den Fünfzigern
erlebte
Deutschland ein Wirtschaftswunder.
In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
-
Schlaghosen
erlebten
ein großes Comeback.
Wide pants experienced a big comeback.
-
Ich
erlebe
gerade eine mystische Erfahrung.
I am currently experiencing a mystical experience.
-
Rumänien
erlebt
derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen.
Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.
动词表
虚拟语气
动词erleben的虚拟语气状态被动语态用法
-
Ob Deutschland gerade einen Bauboom
erlebe
, fragte er mich.
He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.
动词表
虚拟式 II (würde)
带有“würde”的替代形式
祈使语气
erleben 动词的祈使句 状态被动语态
工作表
翻译
德语 erleben 的翻译
-
erleben
experience, see, witness, live through, sample
пережить, испытать, испытывать, переживать, увидеть, вкусить, вкушать, встретить
experimentar, vivir, llevarse, presenciar, sufrir
vivre, voir, connaitre, connaître, endurer, entendre, essuyer, expérimenter
yaşamak, deneyimlemek, geçirmek, görmek, görüp geçirmek, uğramak
experienciar, experimentar, viver, assistir a, chegar a, passar por, presenciar, sofrer
vivere, avere, passare, sentire, vedere, sperimentare
experimenta, trăi
átél, megél, tapasztal, megér, tapasztalatot szerezni, élmény
doświadczyć, przeżywać, przeżyć, doświadczać, ponieść, spędzać, doświadczenie
ζω, βιώνω, εμπειρία
ervaren, meemaken, beleven, kennen, ondervinden
zažít, dočkat se, dožívat se, dožívatžít se, zažívat, zažívatžít, prožít
uppleva, erfara
opleve, erfare
体験する, 経験する
experimentar, viure
elää, kokea
oppleve, erfare
bizipen, esperientzia izan
doživeti, iskustvo
искуство, преживување
doživeti, izkušnja
prežiť, zažiť
doživjeti, iskustvo
doživjeti, iskustvo
пережити, переживати, досвід
изживяване, преживяване
адчуць, перажыць
לחוות، לעבור חוויה
شهد، عاش، عايش - كابد، يختبر، يعيش تجربة
تجربه کردن، آشنا شدن، حضور داشتن، دیدن
تجربہ کرنا، شمولیت
erleben in dict.cc
翻译
定义
erleben 的含义和同义词变位规则
详细的动词变位规则