含有动词verletzen的例句 〈从句〉
关于动词verletzen的变位的使用示例。这些都是真实的句子以及来自Tatoeba项目的句子。每种变位形式都会显示一个这样的例句。动词形式会被突出显示。如果有多于一个句子,将随机选择一个包含德语动词verletzen的例子。为了不仅通过例子理解变位,还能进行练习,关于动词verletzen的练习工作表也可用。
现在时
-
Ich
verletze
niemanden.
I hurt nobody.
-
Tom
verletzt
immer wieder Urheberrechte.
Tom always violates copyright laws.
过去未完成时
-
Ich
verletzte
mich.
I hurt myself.
-
Seine Worte
verletzten
sie sehr.
His words hurt her very much.
-
Die Niederlage
verletzte
seinen Stolz.
The defeat was galling to his pride.
-
Beim Sturz
verletzte
er sich schwer.
In the fall, he was seriously injured.
-
Bei seinem Kurzschluss
verletzte
er einen Mitschüler.
During his short circuit, he injured a classmate.
-
Ihr Verhalten
verletzte
meine Selbstachtung.
Her attitude hurt my self-respect.
-
Ich
verletzte
meinen Daumen bei einem Handstandüberschlag.
I hurt my thumb doing a handspring.
虚拟式 I
-
虚拟式 II
-
祈使语气
-
不定式
-
Eine Waffe aus purem Gold kann nicht
verletzen
.
A weapon made of pure gold cannot hurt.
-
Aus mancherlei Gründen kann man sich
verletzen
.
For various reasons, one can get hurt.
分词
-
Ist jemand
verletzt
?
Is anybody hurt?
-
Sie fühlt sich
verletzt
.
She feels hurt.
-
Es ist niemand
verletzt
worden.
No one has been injured.
-
Eine Schülerin von Herrn Hansen hat sich
verletzt
.
One of Mr. Jackson's students got injured.
-
Tom wurde dreimal
verletzt
.
Tom has been injured three times.
-
Ungefähr zwanzig Personen wurden
verletzt
.
About 20 people were injured.
-
Die übrigen Passagiere wurden nicht
verletzt
.
The other passengers were not injured.
-
Der Fahrer des Busses wurde leicht
verletzt
.
The bus driver suffered minor injuries.
-
Es wurden fünfzehn Personen bei dem Unfall
verletzt
.
There were fifteen persons injured in the accident.
-
Wurde bei dem Zugunglück jemand
verletzt
?
Was anyone injured in the train accident?
动词表 规则
- 如何在现在时中变位verletzen?
- 如何在过去未完成时中变位verletzen?
- 如何在祈使语气中变位verletzen?
- 如何在第一虚拟式(Konjunktiv I)中变位verletzen?
- 如何在第二虚拟式中变位verletzen?
- 如何在不定式中变位verletzen?
- 如何在分词中变位verletzen?
- 德语中的动词如何变位?
现在时 过去未完成时 祈使语气 虚拟式 I 虚拟式 II 不定式 分词
陈述语气
verletzen 动词的 主动语态 陈述语气例句
-
Ich
verletze
niemanden.
I hurt nobody.
-
Ich
verletzte
mich.
I hurt myself.
-
Seine Worte
verletzten
sie sehr.
His words hurt her very much.
-
Die Niederlage
verletzte
seinen Stolz.
The defeat was galling to his pride.
-
Tom
verletzt
immer wieder Urheberrechte.
Tom always violates copyright laws.
-
Beim Sturz
verletzte
er sich schwer.
In the fall, he was seriously injured.
-
Bei seinem Kurzschluss
verletzte
er einen Mitschüler.
During his short circuit, he injured a classmate.
-
Ihr Verhalten
verletzte
meine Selbstachtung.
Her attitude hurt my self-respect.
-
Ich
verletzte
meinen Daumen bei einem Handstandüberschlag.
I hurt my thumb doing a handspring.
动词表
虚拟语气
动词verletzen的虚拟语气主动语态用法
虚拟式 II (würde)
带有“würde”的替代形式
祈使语气
verletzen 动词的祈使句 主动语态
工作表
翻译
德语 verletzen 的翻译
-
verletzen
hurt, wound, offend, violate, bruise, harm, injure, transgress
ранить, задевать, нарушать, повредить, повреждать, пораниться, задеть, затрагивать
herir, violar, lesionar, ofender, transgredir, atentar, dañar, desatender
blesser, offenser, violer, accidenter, atteindre, balafrer, choquer, désobéir à
yaralamak, incitmek, ihlal etmek, birini psikolojik yaralamak, birisini yaralamak, gücendirmek, yaralanmak, çiğnemek
ferir, violar, machucar, magoar, transgredir, chagar, descumprir, ferir-se
ferire, offendere, violare, colpire, trasgredire, bucare a, contravvenire, fare male a
răni, leza, ofensa, rani, viola, vătăma, încălca
(meg)sért, (meg)sebez, bántani, figyelmen kívül hagyni, megsebesít, megsebez, megszeg, megsérteni
ranić, zranić, kaleczyć, krzywdzić, naruszać, obrazić, ranąć, skaleczyć
τραυματίζω, πληγώνω, βλάπτω, παραβίαση, παραβαίνω, παραβιάζω, προσβάλλω, τραυματίζομαι
kwetsen, beschadigen, overtreden, schenden, verwonden, beledigen, binnendringen in, blesseren
zranit, poranit, porušit, ranit, ignorovat, porušovat, porušovatšit, poškozovat
såra, skada, kränka, brott, bryta mot, förbise, skada sig, överse
såre, krænke, overtræde, bryde, forsømme, ignorerer, komme til skade, skade
傷つける, けがする, 侵す, 侵害する, 傷付ける, 心の傷, 無視する, 痛める
ferir, danyar, ignorar, infringir, ofendre, violar
haavoittaa, loukata, huomiotta jättäminen, loukkaantua, rikkoa, satuttaa, satuttaa itsensä, syrjäyttää
såre, forsømme, ignorer, komme til skade, krenke, overtrede, skade
zauritu, hautsitu, ignore, lesionatuta, mindua, mugitu, urratu
povrediti, zanemariti, prekršiti, raniti, uvrediti
повреда, рани, недозволено, оштетување, прекршување
raniti, poškodovati, kršiti, prekršiti, užaliti, zanemariti
ublížiť, nedodržať, poraniť, porušiť, ranen, ranenie, zranenie
zanemariti, ozlijediti, povrijediti, prekršiti, raniti, uvrijediti
zanemariti, ozlijediti, povrijediti, prekršiti, raniti, uvrijediti
ранити, поранити, пошкодити, не дотримуватись, образити, порушити, ушкодити, ігнорувати
раня, играя, наранявам, нарушавам, обиждам, престъпвам, увреждам, контузвам се
параніць, абразіць, забіць, невыконваць, парушаць, ігнараваць
melanggar, mencederai, mengabaikan, menyakiti perasaan
làm bị thương, làm đau lòng, phớt lờ, vi phạm, xâm phạm
buzmoq, e'tiborsiz qoldirmoq, jarohat yetkazmoq, ruhiy zarar yetkazmoq
अनदेखा करना, आहत करना, उल्लंघन करना, घाव लगाना, भंग करना
伤害感情, 忽视, 致伤, 违反, 违背
ทำร้ายจิตใจ, ทำให้บาดเจ็บ, ฝ่าฝืน, ละเมิด, ละเลย
감정을 상하게 하다, 무시하다, 상처를 입히다, 어기다, 위반하다
diqqət yetirməmək, gözardı etmək, hisslərini incidirmek, pozmaq, yaralamaq
არღვევა, გულს გატეხვა, დარღვევა, დაშავება, დაჭრა
উপেক্ষা করা, উল্লঙ্ঘন করা, জখম করা, ভঙ্গ করা, মনকে আহত করা
injoroj, lëndoj ndjenjat, plagos, shkel
उल्लंघन करणे, जखम करणे, नजरअंदाज़ करणे, भंग करणे, भावनिक ठेस देणे
उल्लंघन गर्नु, चोट लगाउनु, नजरअंदाज़ गर्नु, भंग गर्नु, मन दुखाउन
ఉల్లంఘించు, గాయపెట్టడం, భావాలను బాధించడం
aizvainot, ignorēt, neievērot, pārkāpt, savainot
உணர்வுகளை காயப்படுத்துவது, காயப்படுத்து, புறக்கணிக்க, மீறுதல், மீறுவது
haavata, ignoreerida, rikkuma, vigastama, ületama
անտեսել, խախտել, հուզական ցավ պատճառել, վնասել
binpêkirin, birîndar kirin, dil şikandin, şikandin
הזיק، העלבה، להזיק، להפר، לעבור על، לפגוע، פגיעה، פצע
جرح، خرق، آذى، آذى مشاعره، أذى نفسي، أصاب، إيذاء، انتهاك
آسیب زدن، زخمی کردن، نقض کردن، آزردن، تخطی کردن، جریحه دارکردن، زخمی شدن، صدمه دیدن
تکلیف دینا، خلاف ورزی، ذہنی نقصان، زخمی کرنا، نظرانداز کرنا، نقص، نقصان پہنچانا
verletzen in dict.cc
翻译
定义
verletzen 的含义和同义词- jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden, verwunden, eine Wunde zufügen
- jemanden psychische Wunden zufügen, kränken, beleidigen, kränken
- etwas (eine Grenze, ein Gesetz) übertreten, nicht einhalten, nicht beachten, birseyi görmezden gelmek, übertreten, missachten
- kränken, (Vertrag) nicht einhalten, Schmerzen zufügen, brüskieren, kränken, brechen
含义 同义词
变位规则
详细的动词变位规则